Để anh hé khung cửa sổ ra
Let me open the window frame
Đừng cố khép tâm hồn còn đang xuyến xao
Don't try to close the troubled soul
Liệu đêm nay có đủ vui để ta khiến nhau trở nên – Không thể quên
Will tonight be enough fun to us make each other - unforgettable
Anh mong em sẽ quên hết đi bao nhiêu sầu lo
I hope you'll forget all the sorrow
Cuộc đời là 1 chuyến phiêu lưu đan xen buồn vui tận tơi cuối cùng
Life is an adventure, mixed with joy and sadness to the end.
Đâu đoán trước được điều gì khổ đau tới trước điều diệu kì
Can't predict suffering things comes before miracles
Xin em hãy là em thế thôi
Please be you like that
Rồi chuyện cũ qua đi để điều mới tới
Then the old things is over for the new things to come
Nhiều người đã đi qua để chỉ còn anh mỗi tối
Many people have passed by to only me every night
Được nhìn bối rối vương trên đôi môi khi em nói cười
Be confused on your lips as you say a laugh
Chuyện trò với anh
Talk with me
Cho anh an tâm bằng những cảm xúc trong lành
Give me peace of mind with pure emotions
Hãy cứ là em như thế - vì em như những đêm trong veo
Just be you like that - because you're like pure nights
Hãy cứ là em như thế - để mây, để gió, để sao cứ mãi theo sau
Just be you like that - to the clouds, to the wind, to the star follow
Khẽ khóa cửa ta sẽ xóa rửa lấm lem
Lightly lock the door I will erase the dirty stain
Vẽ đốm lửa và hé quá nửa tấm rèm
Draw a speck of fire and half open the curtain
Vũ trụ rơi vào nơi đôi mắt
The universe falls in the eyes
Chìm giữa đêm trong veo hoặc để bàn tay và đôi môi dắt
Immerse yourself in the clear night or let your hands and lips to lead
Tất cả các giác quan khán làn da thả lòng để cảm xúc tràn qua
All skin senses are relaxed to let emotions flow through
Như cơn gió thổi khắp thung lũng
Like the wind blowing across the valley
Cho em được chợp mắt giữa ngàn hoa
Give you to take a nap in the middle of a thousand flowers
Và những nỗi buồn rồi sẽ dần xa
And the sadness will gradually go away
Nằm trong vòng tay anh mà ngủ
Lie in my arms and sleep
Nếu chúng vẫn còn làm phiền em thì chỉ cần anh ở đây là đủ babe
If they are still bothering you, as long as I'm here is enough babe
Đến 1 nơi chỉ mình ta biết cùng bài thơ tình da diết
To a place only we know, with a love poem
Và vài tha thiết mà em không chắc
And few fervently that you are not sure
Những tâm tư chỉ mình anh biết cùng bản nhạc tình anh viết
The thoughts that only I know and the love song I wrote
Và màu xanh biếc của đêm trong vắt
And the blue of the pure night
Đến 1 nơi chỉ mình ta biết cùng bài thơ tình da diết
The thoughts that only I know and the love song I wrote
Và vài tha thiết mà em không chắc
And the blue of the pure night
Những tâm tư chỉ mình anh biết cùng bản nhạc tình anh viết
The thoughts that only I know and the love song I wrote
Và màu xanh biếc của đêm trong vắt
And the blue of the pure night
Xin em là em và chỉ là em thế thôi
Please be you like that
Xin đêm là đêm và đêm khẽ trôi
Please night is the night and the night is quiet
Anh cũng là anh và chỉ là anh thế thôi
I'm also me and just me
Anh yêu màn đêm và yêu cả em thế thôi
I love the night and love you too
Đêm qua ngày mới lại tới
Night after day come again
Chỉ mong bình yên đến cho em an lành
Just hope for peace to you
Hạt mưa dừng rơi ướt ô em mang
The raindrops stop falling, wet the umbrella you bring
Em mang giùm tôi nhành thương này với
Please bring this branch of love to me
Với đôi tay ngoan cùng 1 trái tim hân hoan
With good hands and a joyous heart
Để em hé môi cười chào ngày mới tới
Let you smile to greet the new day
Em nói những điều chỉ khi gặp anh mới nói
You say things only when I meet you
Cưng chiều mỗi tối mang theo nỗi nhớ
Pamper you every night to bring nostalgia
Em bên anh rồi
I'm with you already
Chuyện trò với anh
Talk with me
Cho anh an tâm bằng những cảm xúc an lành
Give me peace of mind with pure emotions
Hãy cứ là em như thế vì em như những đêm trong veo
Just be you like that because you're like pure nights
Hãy cứ là em như thế để mây, để gió, để sao cứ mãi theo sau
Just be you like that - to the clouds, to the wind, to the star follow