Con pedales sulfatados
With sulfated pedals
la bronca linda arrancó
the pretty anger started to go
hiervo cuerdas para siempre
I boil strings forever
cuerpito limpio va a brillar.
clean body will shine.
Caminando la vereda
Walking the streetwalk
de Hurlingham a Palomar
from Hurlingham to Palomar
tuve nervios por afiches
I hade nerves for posters
engrudo viejo siempre pegó bien.
old paste always stuck well.
Y un atardecer de acordes
And an evening of chords
el gran ensayo de encontrar la eternidad
the great rehearsal of finding eternity
Discusiones por los gustos
Discussions for the tastes
válvula o transistor
valve or transistor
cinto ancho que protege
wide belt that protects
estuche roto de cartón
a broken cardboard case
con docencia y sadismo
with teaching and sadism
cultura de lo nacional
culture of national
esta guerra de los sueños
this war of dreams
el artista del engrudo la pintó.
painted by the pase artist