बालिके! मै हूँ समझ गया
Girl! I have understood
महानता से हो जो सामना
When faced with greatness
तो डर लगा है यूँ तुझे
you're feeling fearful this way
आ! चल मिटा दूँ तेरी समस्या
Come! I shall solve your problem
खोलो आँखें तुम फिर से
Open up your eyes again
सच है यह की मैं हूँ मावी, साँस ले!
It's true that I'm Maui, take a breath!
आए न यक़ीन? यह बाल, यह खाल!
Can't believe? This hair, this skin!
देख लो कमाल, बेमिसाल
See this miracle unrepeatable
चाहे जो तू कहूँ तथास्तु!
Whatever you want, [I] say so be it!
लहरें, गगन या धूप
The waves, the sky or sunlight
चाहे जो तू मैं दूँ
Whatever you want, I'll provide
हूँ देवता बड़ा मैं दयालु!
I'm quite kind-hearted of a demigod!
हे! किसने किया था ऊँचा आसमा?
Hey! Who uplifted the sky?
जब तेरा कद यह था, मैं था!
When your height was this [small], I was [the one]!
ठंडी रातों को जो आग चुरा लाया वो
Who stole the fire during cold nights
अरे! मैं ही था वो
Hey! I was the only one
ओह! मैंने बाँधा सूरज को
Oh! I tied the sun
यह दिन बढ़ें कि मजे हों!
These days extend so that it's fun!
मैंने हवा रोक ली
I stopped the gale
तुम्हारी नैय्या फिर चल दी!
Your boat then sailed again!
तो और मैं क्या कहूँ?
So what more must I say?
मेरी ही दी हुईं है ज़मीन
The Earth is given by me only
पूजो ना रे मुझे!
Worship me dear!
है मेरे दिल में बस भला ही
In my heart there is only goodness
ख़ैर सच में कहूँ तो...
Well; to be rather honest...
जो मुझसे ना डरे, है ऐसा कौन?
Is there anyone who isn't afraid of me?
मैं सारी दुनिया का हूँ इकलौता डॉन!
I'm the world's one and only don!
पानी, यह घास, यह बेल
Water, this grass, this vine
यह तो थे मावी के बचपन का खेल
These were Maui's childhood games
मारी यह कील हाँ! मैंने थी कल
Yes! I had killed an eel yesterday
डाला जो बीज तो बने नारियल
As the seed is sown it becomes coconut
थू थू माँगोगे तो तुम्हें चीर देगा
Ask for nonsense and I shall rip you apart
पंगा करोगे तो फिर मावी चीर देगा
If you mess up then Maui shall again rip you apart
इनमे शामियाना जो भी है
All the designs on here
मेरी जीतों का नक्षा ही है
are nothing but the maps of my victories
मुझसे है यह ज़माना
I'm the reason time exists
अब देखो मज़े से कैसा यह नाच कर रहा!
Now gleefully watch how is he dancing!
छोड़ो इसे कहूँ मैं तथास्तु
Leave all this I say 'so be it'
यह जहाँ एहसान है मेरा
This world is my obligation [to you]
चाहे जो तू कहूँ तथास्तु
Whatever you want, [I] say 'so be it'
पर अब है मेरे वक़्त जाने का
But now is my time to go
बारी है अब तेरी तथास्तु
Now it's turn, so be it
मुझको यह नैय्या दे दो!
Give me this boat!
जाना है दूर, है दूर!
[I] have to go far, yes far!
के मावी को बुलाते रस्ते
The paths call Maui
और थैंक यू!
And thank you!