まるで別人のプロポーション
You have a proportion makes you look like a different person.
Ah 水ぎわのAngel
Oh, you are my angel at the water's edge.
君は初めて僕の目の見せた
For the first time,
その素肌 そのSexy
you showed me your bare skin and your sexy.
超高層ビル 走るHighway
A highway running through skyscrapers.
Ah 銀色のプール
Oh, a pool in silver color.
ざわめく街を切るように君は
You turned into a flying fish
トビウオになった
like cutting through a buzzing city.
ドラマティックに Say Love
Dramatically, SAY LOVE
ミステリアスに So Tight
Mysteriously, SO TIGHT
こんなに一緒にいたのに…
Even though, I was with you so much.
1993
In nineteen ninety three,
恋をした oh 君に夢中
I fell in love. Oh, I'm crazy about you.
普通の女と思っていたけど
I thought you are just an ordinary woman.
人違い oh そうじゃないよ
But I was wrong. Oh, It's not that.
いきなり恋してしまったよ
I suddenly fell in love with you
服の上からは計れないね
You can't measure it from the top of your clothes.
Ah 色っぽいチャーミング
Oh, sexy charming.
僕の視線を避けるようにいたね
You were trying to escape from my view.
意識してしまう
It makes me worry.
スキャンダラスに Say Love
Scandalously, SAY LOVE
ダイヤモンドに So Tight
Like diamonds, SO TIGHT
宝の山だよすべてが
Everything is a treasure trove.
1993
In nineteen ninety three,
ジェラシーさ oh 君に夢中
It's jealousy. Oh, I'm crazy about you.
僕には合わない人だと思った
I thought I wasn't suitable for you.
今日からは oh とんでもない
From today, Oh, it will be outrageous.
不思議な気分に戸惑うよ
I will be confused by your mysterious feelings,
ドラマティックに Say Love
Dramatically, SAY LOVE
ミステリアスに So Tight
Mysteriously, SO TIGHT
こんなに一緒にいたのに…
Even though, I was with you so much.
1993
In nineteen ninety three,
恋をした oh 君に夢中
I fell in love. Oh, I'm crazy about you.
普通の女と思っていたけど
I thought you are just an ordinary woman.
人違い oh そうじゃないよ
But I was wrong. Oh, It's not that.
いきなり恋してしまったよ
I suddenly fell in love with you