Po co mi mówisz, że gdzieś ktoś na ciebie czeka
Why do you tell me that somebody is waiting you in some place
Mówisz że musisz już biec,
You say that you have to go now
Bo niedługo będzie się ściemniać
Because soon it will get dark
Dzieli nas zaledwie tych kilka domów
There is only few houses between us
Tę parę ulic, wzdłuż i wszerz
These few streets, along and across
Nie mogę cię zatrzymać
I can't stop you
Nie mogę cię dogonić
I can't catch you
Nawet nie wiem czy wiesz
I don't even know if you know
Nasze życie to dym
That our life is a smoke
Ucieka nam między palcami
And it's slipping away between our fingers
Ty i ja to trójkąty o czterech bokach
You and me are triangles with four sides
Ty i ja to ognie świecy
You and me are flames of candles
Gasnące na mrugnięcie oka
Fading on a blink of an eye
Gdy zostajesz u mnie na noc
When you stay with me for the night
Nie myślę o śmiertelnych czasach
I don't think about deadly times
Patrzę jak nasza miłość
I watch like our love
Spaceruje w naszych płaszczach
Is walking in our coats
Dzieli nas zaledwie tych kilka domów
There is only few houses between us
Te parę ulic wzdłuż i wszerz
These few streets, along and across
Nie mogę cię zatrzymać
I can't stop you
Nie mogę cię dogonić
I can't catch you
Jeśli tylko chcesz, jeśli tylko możesz
If you only want, if you only can
Ukryjemy się gdzieś daleko na bagnach
We will hide ourselves somewhere far on marshlands
Ja będę miał na imię Ptak
My name will be Bird
Na ciebie będą wołać Sarna
And they will call you Roe-deer
Jeśli tylko chcesz, jeśli tylko możesz
If you only want, if you only can
Gdy zostajesz u mnie na noc
When you stay with me for the night
Nie myślę o śmiertelnych czasach
I don't think about deadly times
Patrzę jak nasza miłość
I watch like our love
Spaceruje w naszych płaszczach
Is walking in our coats
Wystarczy i to
It's enough even
Gdy zostajesz u mnie na noc
When you stay with me for the night