Translation of the song Twoja generacja artist Pidżama Porno

Polish

Twoja generacja

English translation

Your generation

Jak ja nienawidzę Twojej generacji

How I hate your generation.

Twoja generacja chora od przemocy

Your generation sick with violence.

Twoja generacja przekleństwo fryzjerów

Your generation is the curse of hairdressers.

Speedy i tłuste oczy

Speed1 and fat eyes.

Jak ja nienawidzę Twojej generacji

How I hate your generation.

Zwykła nienawiść dymi wam z dyni

Simple hate is going out of your head.

Młodzi policjanci, młodzi kibice

Young policemen, young sports fans.

Kretyni kontra kretyni

Idiots versus idiots.

Rock 'N' Roll umarł

Rock 'N' Roll died.

Rock jest martwy, stary

Rock is dead, dude.

Po co kończysz to piwo

Why do you finish this beer?

Masz karabin zamiast gitary

You have a rifle instead of a guitar.

Ja kieszenie pełne czereśni

I have pockets full of cherries.

Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg

Hey, hey, what is the name of your god?

Na imię ma Zgiełk,

Is his name Turmoil,

Przypadek czy Przepaść

Coincidence or Abyss?

Hej Twój Bóg

Hey, your god,

Dziwny twór o twarzach stu,

a strange creation with a hundred faces,

monstrum

a monster

Z cybernetycznego nieba

from cybernetic sky.

Raz, dwa, trzy cztery, pięć, sześć, siedem, osiem!

one, two, three, four, five, six, seven, eight!

Są takie miejsca na każdej mapie

Such places are on every map.

Nie znajdę tu szczęścia, nie szukam zwady

Here I won't find happiness, I don't look for a conflict.

Chłopaki stąd zwykle idą do pierdla

Boys from here usually go to jail,

Dziewczyny na autostrady

girls to highways.

Za dużo się modlisz, dużo czytasz wierszy

You pray too much, you read a lot of poems.

Na środku drogi i nie na szczycie

In the middle of the road and not on the summit.

Nigdy ostatni i nigdy pierwszy

Never the last one and never the first.

Hej to chyba śni ci się życie

Hey, you probably see life in dreams

Rock 'N' Roll umarł

Rock 'N' Roll died.

Rock jest martwy, stary

Rock is dead, dude.

Po co kończysz to piwo

Why do you finish this beer?

Masz karabin zamiast gitary

You have a rifle instead of a guitar.

Ja kieszenie pełne czereśni

I have pockets full of cherries.

Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg

Hey, hey, what is the name of your god?

Na imię ma Zgiełk,

Is his name Turmoil,

Przypadek czy Przepaść?

Coincidence or Abyss?

Hej Twój Bóg

Hey, your god,

Dziwny twór o twarzach stu,

a strange creation with a hundred faces,

monstrum

a monster

Z cybernetycznego nieba

from cybernetic sky.

Nie wyjdę dziś z tobą, baby, na techno

I will not go to listen to techno with you, baby

Nie pójdę z tobą pod rękę po molo

I will not walk arm in arm with you on the pier.

Nigdy w życiu nie pokocham dziewczyny,

I will never love a girl

Która słucha disco polo

who listens to disco polo2

Twoja ignorancja czy moja pycha

Your ignorance or my pride?

Sam już tego dobrze nie wiem

Even I don't know it now.

W nazwisku niesympatyczna ryba

In the surname an unpleasant fish

Prześladuje mnie z bladym drzewem

persecutes me with a pale tree3

Rock 'N' Roll umarł

Rock 'N' Roll died.

Rock jest martwy, stary

Rock is dead, dude.

Po co kończysz to piwo

Why do you finish this beer?

Masz karabin zamiast gitary

You have a rifle instead of a guitar.

Ja kieszenie pełne czereśni

I have pockets full of cherries.

Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg

Hey, hey, what is the name of your god?

Na imię ma Zgiełk,

Is his name Turmoil,

Przypadek czy Przepaść

Coincidence or Abyss?

Hej Twój Bóg

Hey, your god,

Dziwny twór o twarzach stu,

a strange creation with a hundred faces,

monstrum

a monster

Z cybernetycznego nieba

from cybernetic sky.

Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg

Hey, hey, what is the name of your god?

Na imię ma Zgiełk,

Is his name Turmoil,

Przypadek czy Przepaść

Coincidence or Abyss?

Hej Twój Bóg

Hey, your god,

Dziwny twór o twarzach stu,

a strange creation with a hundred faces,

monstrum

a monster

Z cybernetycznego nieba

from cybernetic sky.

Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg

Hey, hey, what is the name of your god?

Na imię ma Zgiełk,

Is his name Turmoil,

Przypadek czy Przepaść

Coincidence or Abyss?

Hej Twój Bóg

Hey, your god,

Dziwny twór o twarzach stu,

a strange creation with a hundred faces,

monstrum

a monster

Z cybernetycznego nieba

from cybernetic sky.

Hej hej jak nazywa się Twój Bóg

Hey, hey, what is the name of your god?

Na imię ma Zgiełk,

Is his name Turmoil,

Przypadek czy Przepaść

Coincidence or Abyss?

Hej Twój Bóg

Hey, your god,

Dziwny twór o twarzach stu,

a strange creation with a hundred faces,

monstrum

a monster

Z cybernetycznego nieba

from cybernetic sky.

Hej hej jak nazywa się Twój Bóg

Hey, hey, what is the name of your god?

Na imię ma Zgiełk,

Is his name Turmoil,

Przypadek czy Przepaść

Coincidence or Abyss?

Hej Twój Bóg

Hey, your god,

Dziwny twór o twarzach stu,

a strange creation with a hundred faces,

monstrum

a monster

Z cybernetycznego nieba

from cybernetic sky.

Hej hej jak nazywa się Twój Bóg

Hey, hey, what is the name of your god?

Na imię ma Zgiełk,

Is his name Turmoil

Przypadek czy Przepaść

Coincidence or Abyss?

Hej Twój Bóg

Hey, your god,

Dziwny twór o twarzach stu

a strange creation with a hundred faces,

monstrum

a monster

Z cybernetycznego nieba

from cybernetic sky.

Hej hej

Hey, hey

No comments!

Add comment