Mieszkałam kiedyś na poddaszu,
I once lived in an attic,
gdzie tuż nad nami było niebo.
where the sky was just above us.
Wspominam chwile tego czasu
On rainy days
podczas pochmurnych dni.
I recall the moments of those times.
Pamiętam każdą kroplę deszczu,
I remember every raindrop
co poprzez dach stukała mi
that tapped on the roof
i twe pytanie jeszcze
and your question
w pamięci mojej brzmi...
still resounds in my memory...
Co tak gra? To zwykły deszcz!
What’s playing so? It’s just an ordinary rain!
Nastrój ma deszczowy zmierzch.
That’s the mood of a rainy twilight.
Dla nas gra niezwykły deszcz.
This unique rain plays for us.
Jakaś w nim melodia jest.
There’s a melody in it.
Jedne krople dźwięczą jak staccato
Some drops sound like staccato,
inne znów legato
some others dissolved
rozpłynęły się.
into legato.
Piano zmienia się w potężne forte,
Piano changes into a powerful forte,
brzmi tysiące orkiestr,
there’s a sound of a thousand orchestras,
całe niebo gra.
all the sky is playing.
Ach, jak gra ten zwykły deszcz!
Ah, how this ordinary rain is playing!
To nie deszcz - to koncert jest!
It’s not rain; it’s a concert!