O nas nie zaszumi wiatr kołysaniem bzów,
The wind will not whisper about us, making lilacs sway,
O nas nie zaśpiewa ptak sponad naszych głów.
The bird over our heads won’t sing about us.
O nas powie ktoś ze smutkiem:
Nobody will say sadly about us:
„Szkoda, że to szczęście takie krótkie.
What a pity that happiness doesn’t last.
Jeszcze poczekajmy,
Let’s wait a bit,
Jeszcze się nie śpieszmy,
Let’s not hurry yet,
Smutkom się nie dajmy zwieść,
Let’s not let sadness deceive us,
Rozżalonym naszym sercom nie wierzmy.
Let’s not believe our embittered hearts.
Jeszcze poczekajmy,
Let’s wait a bit,
Jeszcze się nie śpieszmy.
Let’s not hurry yet.
Można jeszcze tyle znieść,
We can still endure so much,
Tylko w naszą miłość znów uwierzmy.
We just have to believe in our love again.
Nauczyło się serce serca twego bicia,
My heart has learned your heartbeat,
Tylko już tak chce bić
And only wants to beat this way
I nie trzeba mu życia,
And it doesn’t need living,
Jeśli nie dla ciebie żyć.
If it doesn’t mean living for you.
Jeszcze poczekajmy,
Let’s wait a bit,
Jeszcze się nie śpieszmy.
Let’s not hurry yet.
Jeszcze, miły, póki czas,
While there’s still time, dear,
Miłości naszej jeszcze raz uwierzmy.
Let’s have faith in our love once more.
Miłości naszej jeszcze raz uwierzmy.
Let’s have faith in our love once more.
Do nas, do nas by się śmiał znowu cały świat,
The world would smile at us again,
O nas kołysaniem bzów szumiałby nam wiatr.
the wind would whisper about us, making lilacs sway.
O nas, że my znów ze sobą,
About us, saying that we’re together again,
Że się spełnia szczęście moje z tobą.
that my happiness with you comes true.
Jeszcze poczekajmy,
Let’s wait a bit,
Jeszcze się nie śpieszmy.
Let’s not hurry yet,
Smutkom się nie dajmy zwieść,
Let’s not let sadness deceive us,
Rozżalonym naszym sercom nie wierzmy.
Let’s not believe our embittered hearts.
Jeszcze poczekajmy,
Let’s wait a bit,
Jeszcze się nie śpieszmy.
Let’s not hurry yet.
Można jeszcze tyle znieść,
We can still endure so much,
Tylko w naszą miłość znów uwierzmy.
We just have to believe in our love again.
Nauczyło się serce serca twego bicia,
My heart has learned your heartbeat,
Tylko już tak chce bić
And only wants to beat this way
I nie trzeba mu życia,
And it doesn’t need living,
Jeśli nie dla ciebie żyć.
If it doesn’t mean living for you.
Jeszcze poczekajmy,
Let’s wait a bit,
Jeszcze się nie śpieszmy,
Let’s not hurry yet.
Jeszcze, miły, póki czas,
While there’s still time, dear,
Miłości naszej jeszcze raz uwierzmy.
Let’s have faith in our love once more.
Miłości naszej jeszcze raz uwierzmy.
Let’s have faith in our love once more.