Translation of the song Unei femei artist Traian Demetrescu

Romanian

Unei femei

English translation

A Plea

Tu ai plecat cu sufletul nostalgic

With longing heart you left on searching

De ceruri largi, de vecinici primăveri,

for wider skies and never-ending springs,

În ţara caldă unde totdeauna

for warmer climates where forever

Sunt înfloriţi frumoşii palmieri.

palm trees are blooming in the winds.

De pe la noi ce veşti să-ţi dau, iubito?

What kind of tidings shall I bring you, dear?

Nu sunt nici flori, nici rândunici... e iarnă...

No flowers, swallows … it is winter here …

Şi simt că peste inima mea tristă

and feeling that my dreary heart

Uitarea ta începe să s-aştearnă...

by you forgotten, I do fear …

O! vino mai curând... de mai ţii minte

Oh! come back to me … if you remember

Cuvintele şoptite la plecare,

the words you whispered on depart,

Şi plânsul meu ce mi-l ştergeai cu părul, —

and tears dried before they even start , -

O! vino mai curând... şi adu-mi soare...

Oh! came back quickly with the sun’s hot ember …

No comments!

Add comment