Translation of the song BAD LUV artist THE RAMPAGE from EXILE TRIBE

English, Japanese

BAD LUV

English translation

BAD LUV

We got that BAD LUV..

We got that BAD LUV..

壊れそう You got me addicted 甘い果実

I’m about to break You got me addicted, you sweet fruit

狂ってしまうほどに Tasty 今夜も Wavy

Tasty enough to make me go crazy, Wavy tonight too

間違った関係でもかまわない

I don’t care if this relationship is wrong

後ろめたい想いは Forget it

Thoughts of regret, let’s Forget it

(gotta take it to another place)

(gotta take it to another place)

灰色に染まり Lay down ooh

Dyed in gray Lay down ooh

誰かを傷つけて 逃げ惑うだけの二人は

The two of us who hurt someone and only run away after

嘘を重ね 砕け散って

Repeating lies and then breaking apart

全て溶けてく運命 But..

It’s destiny for everything to melt But..

このまま朝まで BAD LUV ooh

Just like this until morning BAD LUV ooh

この瞬間を求め合って ooh

I’ve been seeking for this moment ooh

潤う Lips 止められない Many lies

Wet lips can’t stop Many lies

Overnight 隙間を埋めるように

Overnight to fill the gap

何度でも溺れてしまう

I drown many times

Blow Out The Fire

Blow Out The Fire

吹き消して

Blow it out

燃え上がって 火傷しないように

So that you don’t burst into flames and burn

分かっているのさ

I understand now

This luv is danger

This luv is danger

瞬く間に Burned out

Burned out in a blink of an eye

夜に墜ちてく BAD LUV

BAD LUV falling down at night

揺らぎ続ける炎は 都合が良くて

The flame that continues to sway, is convenient enough

欲しくなってしまう Thirsty You got me twisted

It makes me want it, Thirsty you got my addicted

'どうしても逢いたい'なんて言わない

I wouldn’t say “I want to see you no matter what”

ズルいのは僕の方かな?

Am I the sly one?

(It's really hard to breathe)

(It’s really hard to breathe)

溢れ出すキミの香り 部屋中に

Your scent is overflowing in the room

押し寄せては返す 波のような夢物語

A dream story like a wave that advances and returns

繰り返して 泡に消えて

Repeats and then disappears into bubbles

飲みこまれてく運命 But..

It’s fate to swallow these words But…

二人を誘う BAD LUV ooh

BAD LUV is calling for us ooh

このまま朝が来るまで ooh

Just like this until morning comes ooh

一度味わったら 戻れない Normal life

If you taste it once, you can’t go back to Normal life

磁石のように Stuck with

Like magnet Stuck with

何度でも求めてしまう

I will seek for you again and again

綺麗事だけじゃ 片付かない

Nothing will be solved with your simplicity

言葉はもういらない

I don’t need words anymore

掛け違うボタン

Conflict button

求められぬ愛の果て 彷徨い Blind

The end of unrequited love, wandering Blindly

抜け出せない Taboo

I can’t break free from this Taboo

このまま朝まで BAD LUV ooh

Just like this until morning BAD LUV ooh

この瞬間を求め合って ooh

I’ve been seeking for this moment ooh

潤う Lips 止められない Many lies

Wet lips can’t stop Many lies

Overnight 隙間を埋めるように

Overnight to fill the gap

何度でも溺れてしまう

I drown many times

We're so bad bad

We’re so bad bad

また夜が明ける

The night has begun again

儚い BAD LUV

Short-lived BAD LUV

No comments!

Add comment