Translation of the song Горячий снег artist Iosif Kobzon

Russian

Горячий снег

English translation

Burning Snow

Клубились яростно метели

Blizzards were swirling fiercely

По сталинградской по земле.

Over Stalingrad* ground

Дымились потные шинели,

Sweaty greatcoats were steaming

И шли солдаты по золе.

And soldiers walked through ashes.

И танк в сугробе как в болоте,

And a tank was in a snowdrift as if in a bog,

И бьют снаряды по броне.

And shells were hitting its armour

Снежинки таяли в полёте,

Snowflakes were melting in flight

Как ветки с листьями в огне.

Like branches with leaves on fire.

И падал в битве человек

And a man fell in battle

В горячий снег, в кровавый снег.

In burning snow, in bloody snow.

Смертельной битвы этой ветер -

The wind of this mortal battle -

Как бы расплавленный металл -

Was as if it were molten metal -

И жёг и плавил всё на свете,

And burned and smelted everything in the world,

Что даже снег горячим стал.

That even the snow became hot.

И за чертой последней, страшной

And beyond the final, terrible line

Случалось: танк и человек

It happened: tank and man

Встречались в схватке рукопашной,

Met in hand-to-hand combat,

И превращался в пепел снег.

And the snow turned to ashes.

Хватал руками человек

With his hands, the man grabbed hold of

Горячий снег, кровавый снег.

Burning snow, bloody snow.

Опали белые метели,

White snowstorms subsided

Цветами стали по весне.

They became flowers through the spring.

Большие годы пролетели,

Great years have flown by

А я всё сердцем на войне,

And I am still in the war at heart

Где отпевали нас метели,

Where snowstorms finished our burial song*

Где в землю многие легли.

Where in the ground many lay.

А дома мамы поседели,

And at home mothers turned gray

У дома вишни зацвели,

By the house, bloomed cherry trees

А у меня в глазах навек

And I will forever have in my eyes

Горячий снег, кровавый снег.

Burning snow, bloody snow.

No comments!

Add comment