Translation of the song Сирены artist Gran-Kurazh

Russian

Сирены

English translation

Sirens

По морю волны разрезая,

Along the sea, waves splitting,

Оставив землю за кормой,

Having left the land behind the stern,

Ни страх, ни ненависть не зная,

Of fear and hate unwitting,

Корабль держит путь домой.

Homeward bound the ship’s course yearns.

Но что за неземная сила!

But what is this unearthly power!

Но что за дьявольский напев!

But what is this devil’s song!

Матросам головы вскружил он

The sailors’ heads it turned around

Забыть заставив о земле!

All thought of land forgotten long!

И нет их пения чудесней,

There’s nought better than their singing -

Оно и манит, и пьянит.

It intoxicates, and it besots -

И, повинуясь зову песни,

And this melodic call obeying,

На риф плывут, как на магнит!

As if by a magnet, they’re pulled onto reefs.

И ослепленные погибнут,

And blinded, they will perish,

И вознесутся к небесам,

And to the heavens will ascend,

Но свой корабль не покинут

But, their ship they won’t abandon,

И не опустят паруса!

And won’t let sails to be trimmed. 1

Сотни лет звуки этой песни

The sound of this song for eons

Все слышны в тишине...

Remains heard in the still...

И свой след потеряли в бездне

And its trace lost in the abyss

Или в призрачном сне…

Or in the dream of ghostly chill.

Кто плыл, лишь волны разрезая,

The one who sailed, just waves splitting,

Оставив землю за кормой,

Having left the land behind the stern,

Ни страх, ни ненависть не зная,

Of fear and hate unwitting,

Держал корабль путь домой!

Homeward bound, ship held its course.

No comments!

Add comment