Preciso de ti, coração,
I need you, oh my heart,
Pra me ajudares a resolver
So you can help me to solve
Esta difícil situação
This difficult situation
Que me havia de acontecer!
That had to happen to me!
O amor chegou a dobrar
Love arrived twice
E, por ambos, me apaixonei...
And I've fallen for the both of them...
Com qual dos dois devo ficar?
With which one of the two should I stay?
Tens que dizer-me, que eu não sei!
You must tell me, for I don't know myself!
Diz-me coração,
Tell me, oh my heart
Qual é a paixão
Which is the love
Que devo escolher,
That I must choose,
Se por um eu vivo louca
When I'm crazy for one of them
E sem o outro não sei viver?
And I cannot live without the other?
Diz-me coração,
Tell me, oh my heart
Qual é a solução
What is the solution,
Pra não sofrer depois?
So I won't suffer later on?
Só espero que tu me digas
I just expect you to tell me
Que não faz mal ficar com os dois...
That it isn't wrong to stay with the both of them...
Só espero que tu me digas
I just expect you to tell me
Que não faz mal ficar com os dois!
That it isn't wrong to stay with the both of them!
Um tem os olhos que sonhei;
One has the eyes that I've dreamed of;
O outro, tem todo o que eu sempre quis.
The other, he has everything I always wanted.
A uma conclusão chegei:
I've reached a conclusion:
Só com os dois eu sou feliz!
I can only be happy with both men!
Por isso estou a perguntar-te,
That's why I'm asking you,
O que é que eu faço, por favor?
What should I do, please?
Se devo ou não continuar
Whether I must or must not remain
Neste triângulo de amor...
In this love triangle...
Diz-me coração,
Tell me, oh my heart
Qual é a paixão
Which is the love
Que devo escolher?
That I must choose,
Se por um eu vivo louca
When I'm crazy for one of them
E sem o outro não sei viver?
And I cannot live without the other?
Diz-me coração,
Tell me, oh my heart
Qual é a solução
What is the solution,
Pra não sofrer depois?
So I won't suffer later on?
Só espero que tu me digas
I just expect you to tell me
Que não faz mal ficar com os dois...
That it isn't wrong to stay with the both of them...
Só espero que tu me digas
I just expect you to tell me
Que não faz mal ficar com os dois!
That it isn't wrong to stay with the both of them!
Só espero que tu me digas
I just expect you to tell me
Que não faz mal ficar com os dois!
That it isn't wrong to stay with the both of them!