Acabar o dia
I end the day
A pensar em ti,
Thinking of you,
Acordar na cama
I wake up in bed
E não estás pra mim!
And you're not there for me!
Renascer de novo
It is reborn once again
No meu coração,
Within my heart,
Esta louca vontade
This maddening desire
De sentir paixão.
To feel passion.
A verdade dói
The truth hurts
Quando penso em ti.
When I think about you.
Tento não lembrar
I try not to remember
Que por ti, sofri!
That because of you, I've suffered!
Num mundo só meu,
In a world that is only mine,
Não me sinto tão só...
I don't feel so lonely...
Não tendo o que é teu,
Not having what is yours,
Na garganta sinto um nó!
I feel a knot in my throat!
O porque de querer
Why is it that I want
O teu corpo pra mim?
Your body, for me?
Já perdi o poder
I've already lost the power
De te fazer sentir assim!
Of making you feel like that!
Acabar o dia
I end the day
A pensar em ti...
Thinking of you...
A verdade dói
The truth hurts
Quando penso em ti.
When I think about you.
Tento não lembrar
I try not to remember
Que por ti, sofri!
That because of you, I've suffered!
Num mundo só meu,
In a world that is only mine,
Não me sinto tão só...
I don't feel so lonely...
Não tendo o que é teu,
Not having what is yours,
Na garganta sinto um nó!
I feel a knot in my throat!
O porque de querer
Why is it that I want
O teu corpo pra mim?
Your body, for me?
Já perdi o poder
I've already lost the power
De te fazer sentir assim!
Of making you feel like that!