昔、タマトアは茶色くて冴えないカニだった
In the past, Tamatoa was a brown and dull crab
今はゴージャスになれた
Now I've been able to become gorgeous
幸せだぜベイベー
This is happines, baby
「本当の自分になれ」
Be(come) who you truly are
なんて言う奴もいる
There's some who say stuff like that
そんな戯言信じるな
Don't believe such nonsense
ピカピカに磨き
Polishing 'till it sparkles
首飾りみたいに光る
Shining like a necklace
魚は、ほらギョウギョウギョウ
Look, the fish bombastically
そうさ、来い来い来い
Yeah, so come come come
輝くもの目掛け
Aimimg for the things which shines
好きさシーフード
I do like seafood
お前も食べよう
I'll eat you as well
おや、おや、おや
Oh dear, oh dear, oh dear
姿を変えることできずに
Without being able to change [your] shape
どうもお困りのようだ
It seems that you're quite in trouble
釣り針が使えなくなった
You're not able to use your fish hook anymore
残念でした、終わりだな
That's too bad, this is the end1
今こうしていられるのも
The reason to why you're still here2
そのタトゥーのおかげ
Is thanks to those tattoos
真似して体中キラキラ
I imatated [you] and my whole body is sparkling
これこそ芸術
This is what art truly is
ダイヤのように煌き
I glitter like a diamond
注目されちゃうのさ
It [takes] you attention
どんなに叩こうが俺の甲羅は硬い
No matter how you strike, my shell is hard
やれおドンドンドン
Oh my, oh bat bat bat
勝てると思ってるなら間抜けすぎだ
If you believe that you can win, you're way too dumb
どうせ、ボロボロボロ
Since you're all worn-worn-out,
何をしても無駄さ
No matter what you [try to] do it's useless
捨てられたお前は人間の愛情が欲しくて
You who was abandoned wanted the humans' love
足掻いてきたのに
Although you have been struggling
全然タフじゃない
You're not though at all
いい加減に目を覚ませ
Come to your sensesAlternative: Realize it already
眩しくて眩みそうか
I'm so dazzling that you seem to be
早く気づいていればな
If you had realized it sooner,
お前も食べられずに棲んだ
You too wouldn't have needed to be eaten
そう、輝いていれば
Yes, if you were shining