깨고 싶지 않은 꿈이야 너는 내게
It's a dream I don't want to wake up, you to me
모두 활짝 피는 계절 한가운데
In the middle of the everyone's blooming season
따스한 햇살을 담아
Holding the warm sunshine
조금 늦은 나를 감싸
Surrounding me who is a little late
꿈을 세는 만큼만
Up until counting dreams
니 손에 길들여져 난
I'm used to your hands
난 가진 꿈이 너무 많은가 봐
I guess I have a lot of dreams
내 손가락 10개로는 모자라
It's not enough with my 10 fingers
둘만의 놀이 놀이터를 찾아
Find the play playground for the two of us
멀리멀리 떠나
Leave far far away
길을 잃을지도 모르지만 난 괜찮아
I don't know if I lost the road, but I'm okay
널 닮은 별 바람 구름 그리고 나
The stars that look like you, winds, clouds, and me
이 밤 꿈꾸는 하늘 여기 둘이서
This night that dreams the sky, here the two of us
달이 질 때까지 너와
Until the moon sets, with you
속삭이고파 부끄럽지만
It's embarrassing, but I want to whisper
멀고 먼 길을 돌아
Turning from roads far and far away
그 봄 끝에 선 니가
At the end of that spring, you who is standing
내 이름을 부를 때
When You Call My Name
내 이름을 부를 때
When You Call My Name
니가 내 이름을 부를 때
You, when You Call My Name
난 피어나 Oh 난 피어나
I bloom Oh I bloom
Oh oh oh oh ah
Oh oh oh oh ah
니가 내 이름을 부를 때
You, when You Call My Name
Oh baby I can’t measure
Oh baby I can’t measure
숫자로 표현이 안 되는 너의 매력
Your charm that can't be expressed through numbers
순간의 향기에 잠시 취한 걸까
Did I briefly get drunk at the sudden scent
You’re my butterfly
You’re my butterfly
날 깨우는 니 목소린 Like waltz
Your voice that woke me up Like waltz
웃음꽃이 피게 해 You know right
Makes me bloom laughter You know right
너를 생각하면 포근해져
When I think of me, it becomes comfortable
Like 구름 구름
Like cloud cloud
온 세상이 푸른 푸른 느낌이야
It's like the whole world is blue blue
너 없으면 눈물 또르르
Without you tears drip drip
난 나 난 나 할 말이 있는데
I'm I I'm I I have a lot of things to say
언제부터인지 모르겠어 너는 뭔가 왜
I don't know since when, you are something
달라 어
why are you different, huh
눈 부신 햇살보다 더 빛나는 우리
We are shining more than the radiant sunshine
You’re my One & Only One
You’re my One & Only One
모든 걸 너와 함께 하고 싶어
I want to do everything with you
계절이 바뀌어도 넌 내 옆에 있어줘
Even if the seasons change, please stay by my side
널 닮은 별 바람 구름 그리고 나
The stars that look like you, winds, clouds, and me
이 밤 꿈꾸는 하늘 여기 둘이서
This night that dreams the sky, here the two of us
달이 질 때까지 너와
Until the moon sets, with you
속삭이고파
It's embarrassing, but I want to whisper
부끄럽지만 멀고 먼 길을 돌아
Turning from roads far and far away
그 봄 끝에 선 니가
At the end of that spring, you who is standing
내 이름을 부를 때
When You Call My Name
니가 내 이름을 부를 때
You, when you call my name
니가 내 이름을 부를 때
You, when you call my name
내 이름을 부를 때
When you call my name
니가 내 이름을 부를 때
You, when you call my name
난 피어나 Oh 난 피어나
I bloom Oh I bloom
Oh oh oh oh ah
Oh oh oh oh ah
이젠 내가 니 이름을 부를게
Now I'll call your name