Translation of the song 숨가빠 (Breathless) artist ASTRO (South Korea)

Korean

숨가빠 (Breathless)

English translation

Breathless

숨가빠 네가 뺐어가는 가봐

I’m breathless, you’ve taken my breath away

마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼

It’s like a dream, I can’t snap out of it

숨가빠 산소가 부족한가 봐

I’m breathless, not enough oxygen

예쁜 소녀야 내게 뭔 짓을 한 거야

Pretty girl, what have you done to me?

야빠빠 바라봐봐

Yabbabba look at me

나빠빠 나를 봐봐

Nabbabba, look at me

야빠빠 바라봐봐

Yabbabba look at me

네가 나의 끝판왕

You’re the top of the top

네가 나를 바라보면 무중력 같아

When you look at me, feels like there’s no gravity

몸에 힘이 쭉쭉 빠져

Strength leaves my body

나가버려 내 의지와 상관없어

I can’t help it

멍 때리게 돼

I start to space out

설명해줘 내게 말이 되게

Explain to me so I can understand

너만 보면 나는 바라게 돼

When I see you, I keep wishing

넘어갈 때까지

Until you fall for me

백 번 찍어낼 각오했으니까

Because I’m ready to try 100 times

생각보다 더 새침해 보여

You seem colder than I thought

말도 안 돼 또 어지러워 HEY

I can’t believe it, I’m dizzy again

숨가빠 네가 뺐어가는 가봐

I’m breathless, you’ve taken my breath away

마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼

It’s like a dream, I can’t snap out of it

숨가빠 산소가 부족한가 봐

I’m breathless, not enough oxygen

예쁜 소녀야 내게 뭔 짓을 한 거야

Pretty girl, what have you done to me?

야빠빠 바라봐봐

Yabbabba look at me

나빠빠 나를 봐봐

Nabbabba, look at me

야빠빠 바라봐봐

Yabbabba look at me

네가 나의 끝판왕

You’re the best for me

성격이 어떤지 어디에서 왔는지

What’s your personality like? Where are you from?

궁금한 게 너무 많아

So many things I’m curious about

말 한번 걸기가 하늘의 별따기지

It’s hard to talk to you like picking stars from the sky

역시 내가 인정한 끝판왕

You’re the top of the top

너만 다가와 오면 숨이 벌떡

When you come to me, my breath jumps

가빠와 심할 만큼 엄청

My breath grows quicker, it gets really bad

마법에 걸린 것처럼

Like I’m under a spell

매 순간이 설렘에 벅차서

Every moment is overwhelming

솔직히 아무것도 안 보여 너밖에

with heart flutters

보이는 거 빼고는

I can’t see anything but you

난 너밖에 안 보이니까

I can’t see anything but you

내가 너만 바라만 봐도

Don’t feel pressured,

부담은 갖지 마 진짜 내 마음이니까

this is just how I feel

보면 볼수록 어려워 보여

The more I see you, the harder you seem

꼼꼼하게 준비했는데 HEY

But I’ve prepared for this, hey

숨가빠 네가 뺐어가는 가봐

I’m breathless, you’ve taken my breath away

마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼

It’s like a dream, I can’t snap out of it

숨가빠 산소가 부족한가 봐

I’m breathless, not enough oxygen

예쁜 소녀야 내게 뭔 짓을 한 거야

Pretty girl, what have you done to me?

야빠빠 바라봐봐

Yabbabba look at me

나빠빠 나를 봐봐

Nabbabba, look at me

야빠빠 바라봐봐

Yabbabba look at me

네가 나의 끝판왕

You’re the top of the top

한 여름인데도 추운 것 같아

It’s the middle of summer but it’s cold

네가 날 바라보는 눈빛에

When you look at me

보기보다 진짜 심각하거든

It’s really serious

이제는 못 이긴 척 맘을 열어줘

Now just open your heart for me

숨가빠 네가 뺐어가는 가봐

I’m breathless, you’ve taken my breath away

산소 같은 너 내게 너란 존재가

You’re like oxygen to me

쉽지 않지만 하나 둘 접촉해가

It’s not easy but I’ll reach you one by one

(쉽지는 않겠지만)

(Though it’s not easy)

숨가빠 산소가 부족한가 봐

I’m breathless, not enough oxygen

예쁜 소녀야 평생을

Pretty girl,

나 하나만 바라봐봐

always look at me

내가 책임질게

I’ll take care of you

(내게 뭔 짓을 한 거야)

(What did you do to me)

야빠빠 바라봐봐

Yabbabba look at me

나빠빠 나를 봐봐

Nabbabba, look at me

야빠빠 바라봐봐

Yabbabba look at me

네가 나의 끝판왕

You’re the top of the top

No comments!

Add comment