Translation of the song Bella Ciao artist Unknown Artist (Finnish)

Finnish

Bella Ciao

English translation

Bella Ciao

Aamulla varhain kivääriin tartuin.

In the early dawn I grabbed my rifle.

Oi, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Aamulla varhain kivääriin tartuin, sen käänsin kohti sortajaa.

In the early dawn I grabbed my rifle, I turned it against the opressor.

Aamulla varhain kivääriin tartuin, sen käänsin kohti sortajaa.

In the early dawn I grabbed my rifle, I turned it against the opressor.

Käy partisaani nyt rinnalleni.

Come to my side, partisan.

Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Käy partisaani nyt rinnalleni ja kohtaloni aavistan.

Come to my side, partisan and I forsee my faith.

Käy partisaani nyt rinnalleni ja kohtaloni aavistan.

Come to my side, partisan and I forsee my faith.

Kun surmaluodin, saan taistelussa.

As I recieve the death blow, in the battle.

Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Kun surmaluodin, saan taistelussa, toverit minut haudatkaa.

As I recieve the death blow, in the battle, comrades bury me.

Kun surmaluodin, saan taistelussa, toverit minut haudatkaa.

As I recieve the death blow, in the battle, comrades bury me.

Sen haudan ylle, kauniina jääköön.

On top of that grave, shall as beautiful abide.

Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Sen haudan ylle, kauniina jääköön vuoriston kukka kasvamaan.

On top of that grave, shall as beautiful abide a flower in the mountains.

Sen haudan ylle, kauniina jääköön vuoriston kukka kasvamaan.

On top of that grave, shall as beautiful abide a flower in the mountains.

Niin, että kansa voi vuoritiellä.

So that the people shall in the mountains.

Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Niin, että kansa voi vuoritiellä sen nähdä hiljaa hehkuvan.

So that the people shall in the mountains see it gently glowing.

Niin, että kansa voi vuoritiellä sen nähdä hiljaa hehkuvan.

So that the people shall in the mountains see it gently glowing.

Se kaunis kukka, on partisaanin.

It is a beautiful flower of partisan's.

Oi bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.

Se kaunis kukka, on partisaanin, vapauden vuoksi taistelleen.

It is a beautiful flower of partisan's for who fought for the freedom.

Se kaunis kukka, on partisaanin, vapauden vuoksi taistelleen.

It is a beautiful flower of partisan's for who fought for the freedom.

No comments!

Add comment