Translation of the song Vremuri artist Phoenix

Romanian

Vremuri

English translation

Times

Hei, tramvai, cu etaj şi tras de cai,

Hey, tram, storied and pulled by horses,

Hei, joben, ce umblai la Mon jardin,

Hey, topper, wandering at 'Mon jardin',

Hei, bunic, cu monoclu erai şic,

Hey, grandpa, with the monocle you were chic,

Hei, can-can, cu picioarele-n tavan.

Hey, can-can, with the feet on The ceiling.

Toate-au fost la timpul lor ceva exagerat,

All were at their time something exaggerated,

Anii au trecut în zbor şi lumea le-a uitat.

Years have passed and people have forgotten them.

Da, da...

Yeah, yeah...

Hei, pletoşi, cu pantaloni strâmţi şi soioşi,

Hey, shaggy-hair, with tight dirty pants,

Chitarişti, zgomotoşi şi fantezişti,

Guitarists, noisy and fanciful,

Minijup, foarte scurt şi strâns pe trup,

Mini-skirt, very short and tight,

Hei, tu şeik, îndrăcit ca un berbec.

Hey, you sheik, wild as a ram.

Toate sunt la modă-acum şi tot exagerat,

All is fashionable now, but still exaggerated,

Timpul trece ca un fum, şi tot va fi uitat.

Time passes like smoke, and will still be forgotten.

Da, da...

Yeah, yeah...

Hei, tramvai, cu etaj şi tras de cai,

Hey, tram, storied and pulled by horses,

Hei, joben, ce umblai la Mon jardin,

Hey, topper, wandering at 'Mon jardin',

Hei, bunic, cu monoclu erai şic,

Hey, grandpa, with the monocle you were chic,

Hei, can-can, cu picioarele-n tavan.

Hey, can-can, with the feet on The ceiling.

Da, da...

Yeah, yeah...

No comments!

Add comment