Hai le le le le le,
Hey le le le le le,
Hai, feciori, să ne gătăm,
Come on boys, let’s get ready,
Cămeși noi să ne luăm.
Let’s take new shirts.
Că merem după mireasă,
Because we’re going to look for a girl,
S-o ducem la altă casă.
To carry her to another home.
Hai le le le le le,
Hey le le le le le,
Hai, feciori, să țâpurim,
Come on boys, let’s sing aloud,
Mireasa s-o-nveselim,
To cheer up the young bride,
Că îi tare supărată
As she is very upset
Că-și lasă mamă și tată.
Because she has to leave her mum and dad.
Hai le le le le le,
Hey le le le le le,
Miresuică din Oaș,
Young bride from Oaș,
Doru-ntinde-l și fă să lași.
Spread out your love as wide as Sălaj county.
Că ți-om împleti cunună
As I will make you a crown
Tot cu drag și voie bună.
With love and good cheer
Hai le le le le le,
Hey le le le le le,
Cu cunună de mărgele,
With a crown made of pearls,
Ești ca luna între stele.
You’re like the moon among the stars.
Gătată de sărbătoare,
Ready for the party,
Tu ești cea mai mândră floare.
You are the most beautiful flower.
Hai le le le le le,
Hey le le le le le,
Miresuică, mândră floare,
Young bride, precious flower,
Cum jucai, ruptă din soare;
The way you danced, so incredibly beautiful;
Plângi că de-acum înainte
You’re crying, as from now on,
Drumurile ți-s oprite.
Your roads are closed.
Hai le le le le le,
Hey le le le le le,
Toți feciorii stau roată
All the boys are distressed ,
Când tu bați la altă poartă.
When you knock on another's door.
Bați la poarta socrilor,
You knock at your in-law’s door,
Că de-acuma ești a lor, măi.
As from now on you are theirs, hey.
Le le le și le le le le,
Le le le et le le le le,
Și le le, și le le le.
And le le, et le le le.