目を閉じたとき 見えてくる
When I opened my eyes, I slowly saw
透き通る雲 運んだ風
The wind carrying the clear clouds
たたずんでいた 私だけ
I saw that I was stood all on my own
輝くままの 草原
On top of this shimmering plateau
凍りついた 時の中で
Amongst the moments left frozen
いくつもの夢
There lives many, many dreams...
探し続けた あの日々も
The days I thought I'd never stop searching for
今は私の 記憶の中
Now live in my memories
そのままずっと 動かずに
As I listen to the song of the wind
風の歌だけ 聞いてる
Without moving a single inch