Translation of the song Turbulences artist Navii

French

Turbulences

English translation

Turbulence

Je comate sur ma comète.

I’m comatose on my comet

Tu me laisses des promesses obsolètes.

You leave me obsolete promises

Dans l’ambulance on danse,

In the ambulance we dance

baisers volés à la sauvette.

Stolen kisses in haste

Un amour parallèle,

A parallel love

je me noie dans tes yeux caramel.

I drown in your caramel eyes

En zone de turbulences,

In an area of turbulence

on danse.

We dance

N’oublie pas de m’oublier,

Don’t forget to forget me

un jour sur deux on s’aime,

Every other day we love each other

une nuit sur deux je traine ma peine.

Every other night I drag along my sorrow

N’oublie pas de m’oublier,

Don’t forget to forget me

les ragots, les larsens

Gossip, feedback

parasitent ma boite crânienne,

Parasite my skull

pourvu qu’on se souvienne.

As long as we remember

J’aime quand tu dors dans mes habits,

I like when you sleep in my clothes

quand tu devines ce que je n’ai pas dit.

When you guess what I haven’t said

Sur les civières on panse

On the stretchers we bandage

des blessures infinies.

Endless injuries

Une rupture animale,

An animal breakdown

dire adieu à l’horizontale.

To say goodbye on the horizontal

En zone de turbulences,

In an area of turbulence

on danse.

We dance

N’oublie pas de m’oublier,

Don’t forget to forget me

un jour sur deux on s’aime,

Every other day we love each other

une nuit sur deux je traine ma peine.

Every other night I drag along my sorrow

N’oublie pas de m’oublier,

Don’t forget to forget me

les ragots, les larsens

Gossip, feedback

parasitent ma boite crânienne,

Parasite my skull

pourvu qu’on se souvienne.

As long as we remember

Pourvu qu’on se souvienne.

As long as we remember

Que restera-t-il de nous ?

What will remain of us?

Des parfums, des images.

Fragrances, pictures

Je verrai toujours à travers les foules

I will always see through the crowds

ton visage.

Your face

N’oublie pas de m’oublier,

Don’t forget to forget me

un jour sur deux on s’aime,

Every other day we love each other

une nuit sur deux je traine ma peine.

Every other night I drag along my sorrow

N’oublie pas de m’oublier,

Don’t forget to forget me

les ragots, les larsens

Gossip, feedback

parasitent ma boite crânienne,

Parasite my skull

pourvu qu’on se souvienne.

As long as we remember

Pourvu qu’on se souvienne.

As long as we remember

No comments!

Add comment