Translation of the song Varo vaaraa artist Keko Salata

Finnish

Varo vaaraa

English translation

Beware of Danger

Varo vaaraa

Beware of danger

Varo vaaraa

Beware of danger

Varo suojatiellä

Beware (of danger) on the crosswalk

Katso vasemmalle, oikeelle kerran vielä

Look to the left, once more to the right

Varo valtamerta

Beware of the ocean

Varo punkkeja ja punkkareita

Beware of ticks and punk rockers

Varo vaaraa

Beware of the danger

Vahvoja mausteita

Strong spices

Ja liian halpoja tarjouksia

And too cheap offers

Varo sun askeleita ja sanoja

Beware of your steps and your words

Se alibi voi lahota

That alibi might rot

Varo vaaraa

Beware of danger

Varo tulta ja syvää vettä

Beware of the fire and deep water

Ja puhelinmyyjiä

And the telemarketers

Varo päihteitä

Beware of drugs

Myrkkysieniä ja lääkkeitä

Toadstools and medicine

Niin ne sanoo

So they say

Ja varo sitä hautaa

And beware of that grave

Missä lepää se koira

Where that dog lies

Varo vaaraa

Beware of danger

Pureskele seittemän kertaa suupala

Bite your food seven times

Ja kaheksan lasii on vettä päivässä juotava

And you must drink eight glasses of water per day

Kaikenlaista keksivät täällä meille

They come up with all sorts of things for us

Ettei jouduttais pahoille teille

So that we wouldn't go astray

Ja taas on pää pyörällä enemmän ku eilen

And my head is spinning more than yesterday

Jos vaara vaanii unessakin, töki mut hereille

If danger is lurking in the dreams too, poke me awake

Onks sul varaa olla varomatta?

Can you afford not to beware?

Onks sul varaa olla varomatta?

Can you afford not to beware?

Varo vaaraa

Beware of danger

Varo pimeitä kujia

Beware of the dark alleys

Varo pimeitä taksilupia

Beware of shady taxi licences

Taskuvarkaita Bangkokissa

Pickpockets in Bangkok

Ja jos sul on allergia, älä hanki kissaa

And if you have allergies, don't get a cat

Varo vaaraa

Beware of danger

Varo velkaantumista

Beware of getting in debt

Kun kohta taas ollaan lamassa

When we'll soon be in depression again

Ja ainiin, älä luota hippiin

And oh yeah, don't trust the hippie

Eikä missään olosuhteissa räppäriin

And under no circumstances the rapper

Varo vaaraa

Beware of danger

Älä polta kieltä, jos hörppäät kuumaa lientä

Don't burn your tongue if you're sipping hot broth

Varo pudonneita enkeleitä

Beware of fallen angels

Ja kielioppivirheitä

And grammar mistakes

Niin ne sanoo

So they say

Ja varo sitä hautaa

And beware of that grave

Missä lepää se koira

Where that dog lies

Varo vaaraa

Beware of danger

Pureskele seittemän kertaa suupala

Bite your food seven times

Ja kaheksan lasii on vettä päivässä juotava

And you must drink eight glasses of water per day

Kaikenlaista keksivät täällä meille

They come up with all sorts of things for us

Ettei jouduttais pahoille teille

So that we wouldn't go astray

Ja taas on pää pyörällä enemmän ku eilen

And my head is spinning more than yesterday

Jos vaara vaanii unessakin, töki mut hereille

If danger is lurking in the dreams too, poke me awake

Onks sul varaa olla varomatta?

Can you afford not to beware?

Onks sul varaa olla varomatta?

Can you afford not to beware?

Varo vaaraa

Beware of danger

Ja ei oo lahjahevosen

And there's no looking in

Suuhun katsomista, tiedät sen

the mouth of a gift horse, you know that

Varo vaaraa

Beware of the danger

Kaikenlaista keksivät täällä meille

They come up with all sorts of things for us

Ettei jouduttais pahoille teille

So that we wouldn't go astray

Ja taas on pää pyörällä enemmän ku eilen

And my head is spinning more than yesterday

Jos vaara vaanii unessakin, töki mut hereille

If danger is lurking in the dreams too, poke me awake

Onks sul varaa olla varomatta?

Can you afford not to beware?

Onks sul varaa olla varomatta?

Can you afford not to beware?

No comments!

Add comment