Me piden perfección
They ask perfection of me
yo no soy la excepcion
I’m not the exception
las celulitis es mala para el amor
Cellulite is bad for love
no comas ese amor y ponte silicon
Don’t eat up this love and don’t get implants
porque tus curvas no son de televición
Because your curves are not like those on TV
hojalatería y pintura
Body shop and paint
para transformar mi figura
In order to transform my figure
que diría de mi la gente
What would people say about me
si me atrevo a ser diferente
If I dare to be different?
yo no soy mágica, pero soy única
I’m not magic, but I’m unique
aun que coticen mas las chicas plásticas
Even if they may value plastic girls more
moda azul y sexo únitalla
Depressing, one-size-fits-all clothes
para aparecer en pantalla
In order to appear on screen
quiero hacer algo escandaloso
I want to do something outrageous
que al instante me haga famoso
That will make me famous right now
Yo solo soy una voz
I’m just a voice
un sonido una canción
A sound, a song
aparador con dolor
A display window filled with sadness
yo soy más que un aparador
I’m more than a display window
yo soy más que un aparador
I’m more than a display window
(Aja Aja Niña Dios)
(Ahh Ahh Dear Girl)
dicen que la envidia es
They say that jealousy is
admiración al revés
The opposite of admiration
soy lo que soy, soy lo que ves
I’m what I am, I’m what you see
especial y única de la cabeza a los pies
Distinct and unique, from head to feet
fluyo como un pez, me sobra lucidez
I stream like a fish, I don’t need clarity
hojalatería y pintura
Body shop and paint
para transformar mi figura
In order to transform my figure
que diría de mi la gente
What would people say about me
si me atrevo a ser diferente
If I dare to be different?
moda azul y sexo únitalla
Depressing, one-size-fits-all clothes
para aparecer en pantalla
In order to appear on screen
quiero hacer algo escandaloso
I want to do something outrageous
que al instante me haga famoso
That will make me famous right now
Yo solo soy una voz
I’m just a voice
un sonido una canción
A sound, a song
aparador con dolor
A display window filled with sadness
yo soy más que un aparador
I’m more than a display window
solo soy una voz
I’m just a voice
un sonido una canción
A sound, a song
aparador con dolor
A display window filled with sadness
yo soy más que un aparador
I’m more than a display window
hojalatería y pintura
Body shop and paint
para transformar mi figura
In order to transform my figure
que diría de mi la gente
What would people say about me
si me atrevo a ser diferente
If I dare to be different?
yo soy más que un aparador
I’m more than a display window
yo soy más que un aparador
I’m more than a display window
yo soy más que solo una voz
I’m more than just a voice