[Paty Cantú:]
[Paty Cantú:]
Miento cuando sonrío en el espejo
I'm lying when I smile in the mirror
La soledad de mi reflejo
The loneliness of my reflection
No me perdona que no estés aquí
Don't forgive me, you're not here
Siento que sigue congelado el tiempo
I feel that time is still frozen
Va repitiendo ese momento
It keeps repeating that moment
En que te fuiste y me olvidaste y te llevaste una parte de mí
When you left and forgot me and took a part of me
Mi mundo sigue girando sin ti
My world keeps spinning without you
Los días no han perdido su color
The days haven't lost their color
Y sigo viva aunque no estés aquí, pero
And I'm still alive even if you're not here, but
Extraño que me desnudes con solamente una mirada
I miss you undressing me with just a look
Quiero sentir tu piel junto a la mía de madrugada
I want to feel your skin next to mine early in the morning
Jugar al amor en la habitación, llenos de sudor
Playing at love in the room, full of sweat
Miento cuando sonrío en el espejo
I'm lying when I smile in the mirror
La soledad de mi reflejo
The loneliness of my reflection
No me perdona que no estés aquí
Don't forgive me, you're not here
Siento que sigue congelado el tiempo
I feel that time is still frozen
Va repitiendo ese momento
It keeps repeating that moment
En que te fuiste y me olvidaste y te llevaste una parte de mí
When you left and forgot me and took a part of me
Te fuiste y te llevaste una parte de mí
You left and took a part of me
Te fuiste y te llevaste una parte de mí
You left and took a part of me
[Jesse Baez:]
[Jesse Baez:]
Llevo noches sin poder dormir, la luna me recuerda a ti
I spend nights without sleep, the moon reminds me of you
Te sigo soñando de día, me mata ver lo que perdí
I keep dreaming of you by day, it kills me to see what I lost
Ya no quiero extrañarte así, no es fácil disimular
I don't want to miss you like this anymore, it's not easy to hide
Sigo con la fantasía de volverte a encontrar
I still have the fantasy that I'll run into you again
Ignoras mis mensajes y aun así te quiero llamar
You ignore my messages and even so I want to call you
El proceso es difícil y eres difícil de olvidar
The process is hard and you're hard to forget
Extraño cuando sentía tu deseo
I miss when I felt your desire
Rozar tu piel y prendernos en fuego
Lightly touch your skin and set us on fire
Comerte en la intimidad, tú eres mi más grande prioridad
Eating you out, you're my biggest priority
[Paty Cantú:]
[Paty Cantú:]
Miento cuando sonrío en el espejo
I'm lying when I smile in the mirror
La soledad de mi reflejo
The loneliness of my reflection
No me perdona que no estés aquí
Don't forgive me, you're not here
Siento que sigue congelado el tiempo
I feel that time is still frozen
Va repitiendo ese momento
It keeps repeating that moment
En que te fuiste y me olvidaste y te llevaste una parte de mí
When you left and forgot me and took a part of me
[Jesse Baez:]
[Jesse Baez:]
Llevo noches sin poder dormir (ahhh)
I spend nights without sleep (ahhh)
La luna me recuerda a ti (hmmm)
The moon reminds me of you (hmmm)
Llevo noches sin poder dormir
I spend nights without sleep
La luna me recuerda a ti
The moon reminds me of you
La luna me recuerda a ti
The moon reminds me of you
[Paty Cantu:]
[Paty Cantu:]
Llevo noches sin poder dormir
I spend nights without sleep