Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
Este amor lo escondí
I hid this love
Y aunque no te hable más
An even though I don't talk about you anymore
Yo te pienso más
I think about you more
Es un juego que nunca entendí
It's a game I never understood
Quiero vivir sin ti
I want to live without you
Yo me lo prometi
I promised you
Pero me duele más
But it hurts me more
Ya no verte más
To no longer see you
No es mi culpa si yo soy así
It's not my fault if I'm like this
No dices nada
Don't say anything
Te salen lágrimas de tu mirada
Tears are leaving your eyes
Te duele pero te quedas callada
It hurts you but you keep quiet
Viviendo en el silencio cuando estás enamorada
Living in silence when you're in love
No puedo odiarte
I can't hate you
He inventado tantas cosas para no llamarte
I came up with so many excuses to avoid calling you
Digo que ya te he olvidado y que ya no te quiero más
I say that I've already forgotten you and that I no longer love you
Si te quiero más y al final solo intento engañarme
If I love you the most and in the end I tried to fool myself
No puedo odiarte
I can't hate you
Y aunque me vendé los ojos para no mirarte
And even though I covered my eyes to no longer look at you
Y en la oscuridad me jure que ya no te quiero más
And in the darkness I swore that I no longer loved you
Si te quiero más de este amor nunca voy a olvidarme
If I love you the most from this love, I'll never forget myself
Yo te quiero odiar
I want to hate you
Pero solo puedo amarte
But I can only love you
Y aunque pedir perdón nunca nos funcionó
And even though I ask for forgiveness, we never worked out
Si tengo que intentar, lo voy a intentar
If I have to try, I'm gonna try it
Ya no importa tener la razón
The reason no longer matters
No dices nada
Don't say anything
Te salen lágrimas de tu mirada
The tears leaving your eyes
Te duele pero te quedas callada
It hurts you but you keep quiet
Viviendo en el silencio cuando estás enamorada
Living in silence when when you're in love
No puedo odiarte
I can't hate you
He inventado tantas cosas para no llamarte
I made up so many excuses to not call you
Digo que ya te he olvidado y que ya no te quiero más
I say that I've already forgotten you and that I don't love you anymore
Si te quiero más y al final solo intento engañarme
If I love you the most and in the end I tried to fool myself
No puedo odiarte
I can't hate you
Y aunque me vendé los ojos para no mirarte
And even though I covered my eyes to no longer see you
Y en la oscuridad me jure que ya no te quiero más
And the darkness I swore that I no longer loved you
Si te quiero más de este amor nunca voy a olvidarme
If I loved you more than this love I'm going to forget myself
Yo te quiero odiar
I want to hate you
Pero solo puedo amarte
But I can only love you
Solo puedo amarte
I can only love you
Solo puedo amarte
I can only love you
Quise olvidarte
I wanted to forget you
Me llené de razones para torturarme
I filled myself with reasons to torture myself
Y ha pasado tanto tiempo que no sé donde estás
And so much time passed by that I don't know where you are
Dime donde estás, fui tan tonta al querer olvidarte
Tell me where you are, I was so stupid for wanting to forget you
No puedo odiarte
I can't hate you
He inventado tantas cosas para no llamarte
I came up with so many excuses to not call you
Digo que ya te he olvidado y que ya no te quiero más
I say that I've already forgotten you and that I don't love you anymore
Si te quiero más y al final solo intento engañarme
If I love you the most and in the end I tried to fool myself
No puedo odiarte
I can't hate you
Y aunque me vendé los ojos para no mirarte
And even though I covered my eyes to no longer look at you
Y en la oscuridad me jure que ya no te quiero más
And in the darkness I swore that I no longer loved you
Si te quiero más de este amor nunca voy a olvidarme
If I love you more than this love, I'm gonna forget myself
Yo te quiero odiar
I want to hate you
Yo te quiero odiar
I want to hate you
Pero solo puedo amarte
But I can only love you