¿Dónde estás?, dime si volverás
Where are you? Tell me if you'll come back
y es que te extraño
And it's just I miss you
y me extraño a tu lado mi amor
And I miss being at your side my love
será que todo es tan frágil
It may be that everything is so fragile
que llegas a un límite
That you reach a limit
y la búsqueda cansa la fe
And the search tires one's faith
tú, ¡encuentrame tú, esta vez!
You, find me, this time!
¡Vuelve pronto complica mi vida
Come back soon, complicate my life
enmudéceme y déjame sin salida!
Silence me and leave me no way out!
Quiero tenerte y que esta vez sea para siempre
I want to have you and this time may be it be forever
una historia de amor tan real
A story of love so real
que nunca conozca el final
That never knows an end
¡Quiero tenerte y no imaginarte tenerte
I want to have you and not imagine having you
saber que el amor es real
To know that the love is real
que lo puedes ver y tocar!
That I can see it and touch it!
¿Dónde estás?, dónde te esconderás
Where are you? Where might you be hiding?
tal vez pudiste tocar mi puerta
Maybe you could knock on my door
y no te deja entrar y es que tú
And it doesn't open up for you and it's you
encuentrame tú esta vez
You find me this time
vuelve pronto complica mi vida
Come back soon, complicate my life
enmudéceme, déjame sin salida!
Silence me, leave me with no way out!
Quiero tenerte y que esta vez sea para siempre
I want to have you and this time may be it be forever
una historia de amor tan real
A story of love so real
que nunca conozca el final
That never knows an end
¡Quiero tenerte y no imaginarte, tenerte!
I want to have you and not imagine having you
saber que el amor es real
To know that the love is real
¡que lo puedes ver y tocar!
That I can see it and touch it!
¡Quiero tenerte
I want to have you
y que esta vez sea para siempre
And this time may it be forever
saber que el amor es real
To know that the love is real
que lo puedes ver y tocar!
That I can see it and touch it!