Tú me preguntas que si me interesa'
You ask me if I'm interested
Ese besito subió a tu cabeza
That kiss rose to your head
Si tú me vienes con esa pregunta, yo te respondo
If you come to me with that question, I answer you
Que yo no quiero novio, no
That I don't want a boyfriend, no
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
No me insista, ya te dije que no quiero novio, no
Don't insist on me, I already told you I don't want a boyfriend, no
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
No me insista, ya te dije que no quiero novio, no
Don't insist on me, I already told you I don't want a boyfriend, no
Me gusta cómo baila, ay, ay, ay, ya (Ay)
I like how he dances, oh, oh, oh, now (Oh)
Pero vamos con calma, ay, ay, ay, ya (Yeah)
But let's go calmly, oh, oh, oh, now (Yeah)
Hago la ropa caiga, ay, ay, ay, ya
I make the clothes fall, oh, oh, oh, now
No me insista, ya te dije que no quiero novio, no
Don't insist on me, I already told you I don't want a boyfriend, no
Que no pregunte a dónde estoy
Don't ask where I am
Que no pregunte a dónde voy
Don't ask where I'm going
Que no me llame por la noche
Don't call me at night
Que se aguante, que si soy
Let him endured, that if I am
Que yo no soy cualquier mujer
That I am not any woman
Yo soy así, ¿Qué vamo' a hacer?
I am like that, What are we going to do?
Y si me quiere, que me quiera
And if he loves me, let him loves me
Como quiere pero sé te subió a la cabeza
As you want, but I know it went to your head
Y con un par de besitos mezclados con cerveza (Yeah)
And with a couple of kisses mixed with beer (Yeah)
Te gusta que soy mala con delicadeza
You like me to be mean with delicacy
Pero no te confundas, na', na', na', na', na', na'
But don't get confused, na', na', na', na', na', na'
Que yo no quiero novio, no (No)
That I don't want a boyfriend, no (No)
Na', na', na', na' (Yeah)
Na', na', na', na' (Yeah)
Na', na', na', na' (No)
Na', na', na', na' (No)
No me insista, ya te dije que no quiero novio, no (No)
Don't insist on me, I already told you I don't want a boyfriend, no (No)
Na', na', na', na' (Yeah)
Na', na', na', na' (Yeah)
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
No me insista, ya te dije
Don't insist on me, I already told you
Media botella de aguardiente (Ay, qué rico)
Half bottle of brandy (Oh, how delicious)
Pa' que se prenda y que se ponga buena gente (Yeah)
To turn on and get good people (Yeah)
Pa' que se pegue y que bailemo' lentamente
So that he sticks and we dance slowly
Y qué rico se siente (Ay)
And how delicious it feels (Oh)
Y qué rico se siente (Ay)
And how delicious it feels (Oh)
Ay, ay (Ay, ay, ay, ay, ay)
Oh, oh (Oh, oh, oh, oh, oh)
Media botella de aguardiente
Half bottle of brandy
Pa' que se prenda y que se ponga buena gente
To turn on and get good people
Pa' que se pegue y que bailemo' lentamente
So that he sticks and we dance slowly
Y qué rico se siente (Ay)
And how delicious it feels (Oh)
Y qué rico se siente (Ay)
And how delicious it feels (Oh)
Que yo no quiero novio, no (Jajaja)
That I don't want a boyfriend, no (Hahaha)
Na', na', na', na' (No)
Na', na', na', na' (No)
Na', na', na', na' (No)
Na', na', na', na' (No)
No me insista, ya te dije que no quiero novio, no
Don't insist on me, I already told you I don't want a boyfriend, no
Na', na', na', na' (No)
Na', na', na', na' (No)
Na', na', na', na' (Yeah)
Na', na', na', na' (Yeah)
No me insista, ya te dije
Don't insist on me, I already told you
Media botella de aguardiente (Yeah)
Half bottle of brandy (Yeah)
Pa' que se prenda y que se ponga buena gente
To turn on and get good people
Media botella de aguardiente (Yeah)
Half bottle of brandy (Yeah)
Pa' que se prenda y que se ponga buena gente
To turn on and get good people
Ay, ay (Ay, ay, ay, ay, ay)
Oh, oh (Oh, oh, oh, oh, oh)
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
Na', na', na', na'
Media botella de aguardiente, sí, sí, sí
Half bottle of brandy, yes, yes, yes