Se puso la minifalda (Oh-oh)
He put on the miniskirt (Oh-oh)
La que tanto le gustaba
The one he liked so much
La que ya no se ponía
The one that no longer put
Porque él no la dejaba (Oh-uoh)
Because he didn't leave her (Oh-uoh)
Se canso de las promesas (Oh-oh)
He got tired of the promises (Oh-oh)
De esperar que un día cambiará
To hope that one day will change
Por eso hoy se va de fiesta
That's why today he goes to party
Y no volverá mañana
And will not return tomorrow
Ya no le interesa
He is no longer interested
Seguir en lo mismo
Follow the same
Y yo le dije: Todo bien
And I told him: All right
Esto e' solo el principio (Ay, ay, ay)
This is only the beginning (Ay, ay, ay)
Porque la vida sigue como si nada
Because life goes on as if nothing
Y no pierdas tiempo, porque se acaba
And don't waste time, because it's over
Solo recuerda que la vida es corta
Just remember that life is short
Mucho más corta que tu minifalda
Much shorter than your miniskirt
La vida sigue como si nada
Life goes on as if nothing
Y lo que no sirve, pues que se vaya
And what does not work, well let it go
Solo recuerda que la vida es corta
Just remember that life is short
Mucho más corta que tu minifalda
Much shorter than your miniskirt
Los amore' que no riman son mejor de lejos
The amore 'that do not rhyme are better by far
Y los que lastiman que no den consejos
And those who hurt not give advice
Pa' olvidar y pa' olvidar
To forget and to forget
Hay que beber, hay que bailar
We have to drink, we have to dance
Subiéndole a esta canción
Uploading to this song
Y deja que deja que ya hay otro amor
And let it let there be another love
Si duele que duela, que así estás mejor
If it hurts that it hurts, that's how you are better
Pero lejos, que así estás mejor, pero lejo'
But far, that this way you are better, but far away '
Subiéndole a esta canción
Uploading to this song
Y deja que deja que llegue otro amor
And let it let another love come
Si duele que duela, que así estás mejor
If it hurts that it hurts, that's how you are better
Pero lejos, tú así estás mejor, pero lejo'
But far away, you are better that way, but far away
Porq' la vida sigue como si nada
Because life goes on as if nothing
Y no pierdas tiempo, porque se acaba
And don't waste time, because it's over
Solo recuerda que la vida es corta
Just remember that life is short
Mucho más corta que tu minifalda
Much shorter than your miniskirt
La vida sigue como si nada
Life goes on as if nothing
Y lo que no sirve, pues que se vaya
And what does not work, well let it go
Solo recuerda que la vida es corta
Just remember that life is short
Mucho más corta que tu minifalda
Much shorter than your miniskirt
Ya no le interesa
He is no longer interested
Seguir en lo mismo
Follow the same
Yo le dije: Todo bien
I told him: All right
Esto es solo el principio
This is just the beginning
Porque la vida sigue como si nada
Because life goes on as if nothing
Y no pierda' tiempo, porque se acaba
And don't waste time because it's over
Solo recuerda que la vida es corta
Just remember that life is short
Mucho más corta que tu minifalda
Much shorter than your miniskirt
La vida sigue como si nada
Life goes on as if nothing
Y lo que no sirve, pues que se vaya
And what does not work, well let it go
Solo recuerda que la vida es corta
Just remember that life is short
Mucho más corta que tu minifalda
Much shorter than your miniskirt
Los amores que no riman son mejor de lejos
Loves that do not rhyme are better by far
Y los que lastima' que no den consejos
And those who hurt 'don't give advice
Solo recuerda que la vida es corta
Just remember that life is short
Mucho más corta que tu minifalda
Much shorter than your miniskirt
De Colombia para el mundo Papa
From Colombia to the Pop World