Se non so dire cosa sento dentro
If I can't say what I feel inside
come un cieco, come un sordo,
like a sightless, like a deaf,
se non so fare quel che si deve fare
if I can't do what I'm supposed to do
come una scimmia come un gatto.
like a monkey like a cat.
Se non so amare come si deve amare,
If I can't love how I'm supposed to love,
come un bambino, come un cretino,
like a child, like a fool,
se non so dare come una tasca vuota,
if I can't give as an empty pocket,
come un problema ormai risolto.
like a never solved issue.
Averti addosso
Be wearing you
si, come una camicia, come un cappotto,
yes, like a shirt, like a jacket,
come una tasca piena, come un bottone,
like a full pocket, like a button,
come una foglia morta, come un rimpianto.
like a dead leaf, like a sorrow.
Averti addosso
Be wearing you
come le mie mani, come un colore,
like my hands, like a color,
come la mia voce, la mia stanchezza,
like my voice, my tiredness,
come una gioia nuova, come un regalo.
like a new joy, like a present.
E se il mio cuore vuole essere una bocca
And if my heart wants to be a mouth
che ti cerca e che t’inghiotte,
that seeks you and swallows you,
così mi porto dentro la tua vita
then i will keep your life inside me
questa canzone mai finita.
this never ending song.
Averti addosso
Be wearing you
come una camicia, come un cappotto,
yes, like a shirt, like a jacket,
come una tasca piena, come un bottone,
like a full pocket, like a button,
come una foglia morta, come un rimpianto.
like a dead leaf, like a sorrow.
Averti addosso
Be wearing you
come le mie mani, come un colore,
like my hands, like a color,
come la mia voce, la mia stanchezza,
like my voice, my tiredness,
come una gioia nuova, come un regalo.
like a new joy, like a present.
Averti addosso
Be wearing you
come la mia estate di S. Martino,
like my Indian summer1,
come una ruga nuova, come un sorriso,
like a new wrinkle, like a smile,
come un indizio falso, come una colpa.
like a false hint, like a guilt.
Averti addosso
Be wearing you
come un giorno di sole a metà di maggio
like a sunny day in the middle of May
che scalda la tua pelle, ti scioglie il cuore
that warms your skin, melts your heart
e che ti da la forza di ricominciare.
and gives you a reason to start again.
Averti addosso,
Be wearing you,
averti insieme,
be with you,
restare insieme, volerti bene.
to stay together, to love you.
Averti addosso,
Be wearing you,
averti insieme,
be with you,
restare insieme, volerti bene.
to stay together, to love you.