Ci, lerule, pi vale, pi deal, p-un picior de munte,
Ci, lerule1, in the valley, up on the hill, on a foothill,
Lerule, coboară-mi, coboară,
Lerule, it is descending, descending,
Ci ,lerule, coboară, coboară cerbu-n trestioară,
Ci, lerule, descending, the stag is descending to the willow bush,
Lerule, unde-i cerb coboară.
Lerule, there, where the stag is descending.
Ci, lerule, ce le vezi în veghe unde apa curge
Ci, lerule, at the watchpoint where the river is flowing,
Lerule c-acolo iarba creşte,
Lerule, that's where green grass grows,
Ci, lerule-n patru se-mpleteşte-n cinci găităneşte
Ci, lerule, with four or five stalks,
Lerule, c-acol’ cerb se paşte.
Lerule, that's where the stag is grazing.
Ci, lerule, şi se fericeşte,ferice de elu,
Ci, lerule, it is enjoying itself,
Lerule, voincu Ionu,
Lerule, John lad,
ci, lerule, pe-acolo trecea, măi,
Ci, lerule, was passing by, yo
Pe cerb mi-l zărea, măi,
And he saw the stag, yo,
Lerule, mai bine-i părea.
Lerule, he was happy.
Ci, lerule acasă pleca, măi
Ci, lerule, he went home, yo
C-arcu-şi încorda mă,
Streching his bow, yo
Lerule, c-arcu şi-o săgeată,
Lerule, he got his bow and one arrow,
Lerule c-arcu şi-o săgeată.
Lerule, his bow and one arrow.
Ci, lerule, urma când lua,
Ci, lerule, he followed the tracks,
Măi, urma cerbului,măi,
Yo, the stag's tracks, yo,
Lerule, tot din sat în sat.
Lerule, from one village to another.
Ci lerule şi din vad în vadu,
Ci, lerule, from one river bed to another,
Şi din brad în bradu,
From one pine tree to another,
Lerule, şi din fag în fag.
Lerule, from one beech tree to another.
Ci, lerule, şi din tei în teiu
Ci, lerule, from one linden tree to another,
În trei colţi de mare,
In three corners of the sea,
Lerule, supt o raz’ de soare.
Lerule, under a Sun ray.
Ci, lerule, supt un muntenelu,
Ci, lerule, on a little mountain
Sus frunza-i crestată,
There are jagged leafs up on the peak
Lerule, jos umbra-i rotată.
Lerule, and shade all around.
Ci, lerule, sus frunza-i tufoasă,
Ci, lerule, there are dense forests on the peak,
Jos îi umbra groasă,
And big shade below,
Lerule, c-acol cerb şi deal.
Lerule, that's where the stag was laying.
Ci, lerule, c-amiaza-şi făcea, măi,
Ci, lerule, it was napping in the afternoon,
Din ochi chirchilea, mă,
It had drowsy eyes, yo,
Din urechi zbătea, mă,
It was waving his ears, yo,
Trupu-şi apăra, mă.
To defent itself from insects, yo.
Ci, lerule, trupu-şi apăra, măi, voinicu Ionu,
Ci, lerule, to defend itself from insects, yo, while John lad,
Lerule, pe-acolo trecea
Lerule, was passing by,
Ci, lerule, pe cerb mi-l zărea, măi,
Ci, lerule, he saw the stag, yo,
’n genunchi-genunchea, măi.
He got on his knees, yo,
Lerule, la ochi mi-l lua.
Lerule, aming for the stag.
Ci, lerule, bine mi-l ochea,măi
Ci, lerule, aiming for the stag, yo
Tot în spata dreaptă,
At his lower right back,
Jos l-a treia coastă,
Just below it's 3rd rib.
Ceasul ce-l păliră
When it got striked,
Cerbu-n sus săriră,
The stag jumpend on it's feet,
Din gură răcniră
With a loud bellow,
Lerule, din gură răcniră.
Lerule, with a loud bellow.
Ci, lerule, săgeată-nţirlată,
Ci, lerule, damn you, pointy arrow,
Vedea-te-aş crăpată,
May you break apart,
Lerule, tu, ce n-ai venit?
Lerule, why did You not come?
Ci, lerule, tunând, fulgerându,
Ci, lerule, with thunder and lightning,
Şi de veste dându,
To warn me,
Lerule, să mă străjuiesc.
Lerule, to be more vigilant.
Ci, lerule, ca să mă păzescu voinicu Ion,
Ci, lerle, so i can guard myself,
Lerule, când îl auzeam, măi,
Lerule, when John lad heard that, yo
Lerule, brâul dezlegam,măi,
Lerule, he unwrapped his girdle, yo
Lerule, la cerb mi-alergam, măi,
Lerule, running to the stag, yo,
Lerule, frumos mi-l legam, măi,
Lerule, wrapping it around, yo,
Lerule, cruciş –curmeziş,măi,
Lerule, from one side to another, yo
Lerule cu stânga strângeam, măi
Lerule, thightening the girdle with the left hand,
Lerule, cu dreapta mânam, măi.
Lerule, and leading it with the right hand, yo.
Ci, lerule, subt o raz' de soare din cel muntenelu
Ci, lerule, under a Sun ray, on that small mountain,
Lerule din trei colţi de mare,
Lerule, at three cornes of the sea,
Ci, lerule, tot din tei în teiu şi din fag în fagu
Ci, lerule, from one liden tree to another, from one beech tree to another,
Şi din brad în bradu şi din sat în sat
From one pine tree to another, from one village to another,
Coborâi la vale spre soare-răsare,
We were descending in the valley, towards the east,
Cine mi-l vedeau, măi,
Eveyone that saw the beast, yo,
Toţi mi-l fericeau,măi,
Was giving praises, yo,
Lerule, toţi mi-l fericeau.
Lerule, everyone was giving praises.
Lerule, toţi mi-l fericeau, mă.
Lerule, everyone was giving praises, yo!