Translation of the song プライマル artist ORIGINAL LOVE
プライマル
PRIMAL
夜明け過ぎの 二月の雪
February snow after dawn.
きみの部屋を 見上げつづけた
I kept looking up at your room.
ときめき 痛み
Heartbeat, pain,
眠れぬ夜の過ごし方を
and I learned for the first time how to spend
初めて知った
a sleepless night.
きみにいつまでも見とれたい 何もいらないよ
I want to be fascinated by you forever. I don't need anything.
きみを愛してるよ 心の底から
I am in love with you from the bottom of my heart.
愛はいのちよりも前にあるから
Because love exists before life.
エデンの歌 春に咲く花
The song of Eden, Flowers blooming in spring,
抱えきれない 大きな気持ち
and a big feeling that I can't hold.
瞳を 揺らせて
While swaying your eyes,
終わらない愛を知りたいのと
you said
きみは言った
you want to find the never ending love.
きみにいつまでも見とれたい 何もいらないよ
I want to be fascinated by you forever. I don't need anything.
きみを愛しているよ 心の底から
I am in love with you from the bottom of my heart.
愛はふたりのあとにも残るから
Because love remains after us.
きみにいつまでも見とれたい 何もいらないよ
I want to be fascinated by you forever. I don't need anything.
きみを愛しているよ 心の底から
I am in love with you from the bottom of my heart.
愛はいのちよりも前にあるから
Because love exists before life.