Translation of the song Conto de Fadas artist Luan Santana

Portuguese

Conto de Fadas

English translation

Fairytale

Jurei ser diferente

I swore I was different

Falei que era feio homem que mente

I said it's an ugly man who lies

Que me sentia bem com seus parentes

That I felt comfortable around your family

Mas para, espera um pouco, deixa eu te falar

But, wait a minute, let me tell you

Jurei não te deixar

I promised not to leave you

Falei que não iria te fazer chorar

I said I wouldn't make you cry

Que apostaria tudo nesta relação

That I would bet everything on this relationship

Mas pare, espere um pouco, eu tenho explicação

But stop, wait a minute, I can explain

Então te conquistei

Then I won your heart

E nesse seu amor que eu provei

And tasted your love

Te coloquei no mundo de ilusão

I put you in a world of illusion

Depois que me entregou seu coração

After you gave me your heart

Agora pode me xingar que pra mim tanto faz

Now you can swear at me, it makes no difference

Pode se revoltar, mostrar a sua ira

You can rebel, show your wrath

Era tudo mentira

It was all a lie

Entenda que não quero mais

Understand that I don't want you anymore

Passou, ficou pra trás, agora tanto faz

It's gone, it's left behind, whatever

E eu não sinto nada

And I don't feel anything

Você caiu no meu conto de fadas

You fell into my fairytale

No comments!

Add comment