Translation of the song Meu menino (Minha menina) artist Luan Santana

Portuguese

Meu menino (Minha menina)

English translation

My boy (My girl)

[Luan]

[Luan]

O que é que você viu em mim?

So what did you see in me?

[Belinda]

[Belinda]

No me preguntes porqué no sé!

Don't ask because I can't explain

De repente me sentí así, enamorada por ti!

Suddenly I started to feel like this: in love with you

[Luan]

[Luan]

Mas a gente pouco se falou, foi coisa tão profissional.

But we have talked so little since then, all on a professional basis

[Belinda]

[Belinda]

Yo concuerdo contigo y creo que eso no es normal!

You're right and I guess this is not normal

[Luan]

[Luan]

De repente você me liga, diz coisas lindas de amor

But out of nothing, you call on my phone, saying beautiful words of love to me

Eu confesso que adorei, e que foi a primeira vez

I confess I loved it and it was the first time

Que alguém me encantou!

That a person captivated me like this

[Belinda]

[Belinda]

Tu manera, tu sonrisa

Your personality, your smile

Tu aparencia de niño que me agrada

Your boyish looks that fascinate me

Tu encanto, tu pedido.

Your charm, your invitation

Y tu voz avergonzada al disculparte

And your voice, kind of embarrassed , when you apologize

Tu timidez me encanta, y te voy a confesar

Your shyness captivates me and let me confess you a thing

Que el deseo de que me llames me asusta!

This desire for your calls even scares me

[Luan]

[Luan]

Seu jeito, seu sorriso

The way you are, your smile

Sua forma de menina de me agradar.

Your ways of little girl that know how to please me

Seu charme, seu pedido.

Your charm, your invitation

Sua voz tão constrangida ao se desculpar.

Your voice, sort of embarassed, when you apologize

Sua timidez me encanta, e eu vou te confessar

Your shyness captivates me and I must confess you

Que a ânsia de esperar você ligar me assusta!

This urge as I wait for your calls scares me

No comments!

Add comment