Fiquei a dois dedos da sua boca e não beijei
I was inch-close to your lips and didn't kiss you
Perdi o 'time' pra me declarar e me calei
I ran out of time when declaring my love and kept it to myself
Milhões de desencontros culminaram nessa decisão
So many conflicting situations culminated my decision
Perdi meu celular e o seu numero foi junto
I lost my mobile and your phone number was in it
Nosso primeiro encontro tava meio sem assunto
At our first meeting, I was kinda out of words
Talvez por timidez eu me fechei e esperei
Due to my shyness, perhaps, I closed myself off and waited
Você me procurar
For you to look for me
Não era pra ser, não, não, não ia rolar
It wasn't meant to be, no, no, it woundn't work out
Já tivemos tantas chances,
We had so many chances
Mas ninguém quis se entregar
But none of the two was willing to give in
Não era pra ser, não, não, não ia dar certo
It wasn't meant to be, no, no, it woundn't work out
A distancia vai dizer
Only the distance will tell us which is better:
Se é melhor eu ficar longe
To stay away or
Ou perto
To be close to you