Translation of the song Nu ştiu nici eu artist Mihaela Runceanu

Romanian

Nu ştiu nici eu

English translation

I don't know either

De-o vreme, oamenii mă-ntreabă

For some time, people ask me

de ce pe stradă merg dansând

why do I walk the streets dancing

de ce spun seara bună ziua

why do I say good day on evening

şi vor să afle ce-am de gând.

and want to know what's on my mind.

Mă-ntreabă toţi şi iar mă-ntreabă

They ask me all and ask again

nedumeriţi în sinea lor

disbelievers within themselves

Ar vrea să ştie ce-i cu mine

they want to know what's wrong with me

Răspunsul nu-i deloc uşor.

The answer is not easy at all.

Nici eu nu ştiu

I do not know either

cum s-a întâmplat

How did it happen

Ştiu doar atât:

I only know

că e minunat

that's great

Aţi înţeles

Did you understand

m-am îndrăgostit

I fell in love

pământu-ntreg

The whole earth

parc-a înflorit

seems blooming

Ca la un semn

As if a sign

cântece, chemări

songs, calls

au colorat

have colored

cele patru zări

the four views

Cu-albastru cald

With warm blue

viu şi-adevărat

alive and true

Nu ştiu nici când

I do not know when

cum s-a întâmplat

How did it happen

De-aceea nu e de mirare

That's why there's no wonder

că mă salută pomii buni

that the good trees are greeting me

şi ramurile lor bogate

and their rich branches

le-aştept covoare de parfum

I'm waiting for their perfume carpets

e poate numai o părere

Maybe it's only a point

dar nu-i nimic amăgitor

but there is nothing deceiving

Povestea-ntreagă se răzumă

The whole story was limited

la fermecata vorbă dor.

to the charming word of melancholy..

Nici eu nu ştiu

I do not know either

cum s-a întâmplat

How did it happen

Ştiu doar atât:

I only know

că e minunat

that's great

Aţi înţeles

Did you understand

m-am îndrăgostit

I fell in love

pământu-ntreg

The whole earth

parc-a înflorit

seems blooming

Ca la un semn

As if a sign

cântece, chemări

songs, calls

au colorat

have colored

cele patru zări

the four views

Cu-albastru cald

With warm blue

viu şi-adevărat

alive and true

Nu ştiu nici când

I do not know when

cum s-a întâmplat

How did it happen

Nici eu nu ştiu

I do not know either

cum s-a întâmplat

How did it happen

Ştiu doar atât:

I only know

că e minunat

that's great

Aţi înţeles

Did you understand

m-am îndrăgostit

I fell in love

pământu-ntreg

The whole earth

parc-a înflorit

seems blooming

Ca la un semn

As if a sign

cântece, chemări

songs, calls

au colorat

have colored

cele patru zări

the four views

Cu-albastru cald

With warm blue

viu şi-adevărat

alive and true

Nu ştiu nici când

I do not know when

cum s-a întâmplat

How did it happen

No comments!

Add comment