Elle m' a fait chaviré una noche
She made me capsize one night
Elle m' a fait tombé una noche
She made me fall one night
Le temps s'est arrêté une noche
The time stopped one night
Dame dame una noche
Lady lady one night
Et je pourrais pas nier
And I could not deny
Tu peux pas le nier
You can not deny
Si ont s'y met à deux on viserait le sommet
If we do it together we would aim for the top
Je suis ennuyé, toi t'es enjoué
I am annoyed, you are playful
On fera comme à la télé
We would do it like on the TV
Personne pour nous téléguider
Nobody to control us
On irait à Monaco, Porto Rico
We would go to Monaco, Porto Rico
On laissera ton boss et ton passée dans le rétro
We will leave your boss and your past in the retro
A deux on fait la paire un peu comme dans django
As two we make a pair a bit like in Fandango
Mono dans le Mona
Mono in the Mona
Mojito sur la playa
Mojito on the beach
Police a papaya
Police in papaya
Cigarillo de havana
Cigarette making of Havana
A la tony montana
At the tony Montana
Et même parti de rien, on ferait la remontada
And even from nothing, we will comeback
On fêtera le million, a balti, au Panama
We will celebrate the million, in Balti, in Panama
Elle m'a fait chaviré una noche
She made me capsize one night
Elle m'a fait tombé una noche
She made me fall one night
Le temps s'est arrêté una noche
The time stopped one night
Dame dame una noche
Lady lady one night
Avec toi, je ferais pas le difficile
With you, I would not be difficult
En un déhanché, tu m'as pris pour une cible
In one move, you took me for a target
Je suis pas d'humeur à rigoler ces temps-ci
I am not in the mood to laugh in these times
Mais j'avoue que t'as ce truc
But I confess that you have this thing
Qui ne laisse pas insensible
Which doesn't leave unmoved
Et viens j'te fait la cour comme un napolinato
And come I woo you like a pollinator
Tien,j'écrase mes adversaires comme si j'étais Rambo
Here, I crush my opponents like I was Rambo
C'est toi qui passe les vitesse et on ira crescendo
It's you you passes the speed and we will go crescendo
Et on les fera tous tomber comme des dominos
And we will make them all fall like dominoes
Mojito sur la playa
Mojito on the beach
Police a papaya
Police in papaya
Cigarillo de havana
Cigarette making of Havana
A la tony montana
At the tony Montana
Et même partir de rien, on ferait la remontada
And even part of nothing, we will comeback
On fêtera le million, a balti, au Panama
We will celebrate the million, in Balti, in Panama
Mojito sur la playa
Mojito on the beach
Police a papaya
Police in papaya
Cigarillo de havana
Cigarette making of Havana
A la tony montana
At the tony Montana
Et même partir de rien, on ferait la remontada
And even part of nothing, we will comeback
On fêtera le million , a bali, au Panama
We will celebrate the million, in Balti, in Panama
Elle m' a fait chaviré una noche
She made me capsize one night
Elle m'a fait tombé una noche
She made me fall one night
Le temps s'est arrêté una noche
The time stopped one night
Dame dame una
Lady lady one night
Arrêter un peu de jouer la montre
Stop a bit at playing the watch
Avec toi,j'irai tout dolce
With you, I will go all sweet
Je ne dis pas que je suis prêt à tout assumer
I don't say that I am ready to assume all
Arrêter un peu de jouer la montre
Stop a bit at playing the watch
Avec toi, j'irai tout dolce
With you, I will go all dole
Je ne dis pas que je suis prêt à tout assumer una noche
I don't say that I am ready to assume all at night
Elle m'a fait chaviré una noche
She made me capsize one night
Elle m'a fait tombé una noche
She made me fall one night
Le temps s'est arrêté una noche
The time stopped one night
Dame dame una noche
Lady lady one night
Elle m'a fait chaviré una noche
She made me capsize one night
Elle m'a fait tombé una noche
She made me fall one night
Le temps s'est arrêté una noche
The time stopped one night
Dame dame una noche, yeeh
Lady lady one night, yeah