Translation of the song ¿Qué será? artist Emmanuel

Spanish

¿Qué será?

English translation

What will it be?

Que será

What will it be

Que late cerca de mi cuerpo

That beats near my body

Violento

Violent

Que revuelve mi mente

That stirs my mind

Y la obliga

And forces it

A girar.

To swing?

Que será

What will it be

Que puso en mi cabeza un dedo

That put on my head a finger

De fuego

Of fire

Y me dio la posibilidad

And gave me the possibility

De pensar.

To think?

Porque se ha fijado en mi

Why did he set his eyes on me?

Conque suerte yo puedo sentir

With what luck can I feel

Este mundo andando dentro de mí

This world going within me

Misterioso en el aire se va.

Mysteriously going with the wind?

¿Qué será?

What will it be?

¿Qué será de mí?

What will become of me?

¿Qué será?

What will it be?

¿Qué será de ti?

What will become of you?

Donde va

Where is he going

Extraño caminante dueño

Strange walker owner

Del tiempo

Of the time

Que me lleva de pronto a pensar

That suddenly brings me to think

En la edad.

About age?

Donde va

Where is he going

Llevando silencioso el viento

Silently carrying the wind

Eterno

Timeless

Con su soplo brutal poderoso

With his breath, powerful, brutal

Vital.

Vital

Por lo mismo pequeño

Precisely being small?

Esa es tu bondad

That is your goodness

Y tus alas que me hacen reír

And your wings that make me laugh

Y tus alas que me hacen llorar.

And your wings that make me cry

¿Que será de mí?....

What will become of me?

¿Que será de porque?...

What will it be? Why?

¿Quién hizo girar

Who spun

Este mundo?

This world?

¿Quien lo detendrá?

Who will it stop it?

Mhm...

Mmh...

¿Qué será?

What will it be?

¿Qué será de mí?

What will become of me?

¿Qué será?

What will it be?

¿Qué será de ti?

What will become of you?

No comments!

Add comment