La route sera longue encore jusqu'à la lune
The way to the moon is long,
Les indiens l'avaient prédit sous des nuages de brume
the natives have predicted so through smoke fumaroles.
Le nez dans la poussière des barricades
The noses over the barricades dust
Sous protection policière, cuando la libertad
under the police protection. When our freedom?
Jamais, oh ! Plus jamais
Never! Oh, never forget
Oublier, es el cielo.
again: It is the heaven.
Hola hola Lima
Hello, hello, Lima!
Bienvenue chez les nus
Welcome to the land of the nudes!
Welcome to the sabbat
Welcome to the Sabbath,
Nosotros con amigos
we and our friends!
Bienvenue chez les nus
Welcome to the land of the nudes!
Viva el peru !
Viva el Peru!
Des jeunes filles en uniforme nous regardaient
Young girls in uniform were watching us
Avec des sensations fortes, ici les voitures sont mortes
with great excitement, here the cars are death.
Pareilles à la fumée bleue qui s'élève de leurs corps
Like the bluish smoke exuding from their bodies.
Tous les pouvoirs ont eu tort, villa San Salvador
All the powers were wrong, Villa San Salvador.
Mais jamais, oh ! Plus jamais oublier
But never, oh, never forget again:
Es el cielo
It is the heaven.
Hola hola Lima
Hello, hello, Lima!
Bienvenue chez les nus
Welcome to the land of the nudes!
Welcome to the sabbat
Welcome to the Sabbath,
Nosotros con amigos
we and our friends!
Bienvenue chez les nus
Welcome to the land of the nudes!
Viva el peru !
Viva el Peru!
Hola hola Lima
Hello, hello, Lima!
Bienvenue chez les nus
Welcome to the land of the nudes!
Welcome to the sabbat
Welcome to the Sabbath,
Nosotros con amigos
we and our friends!
Hola hola Lima
Hello, hello, Lima!
Bienvenue chez les nus
Welcome to the land of the nudes!
Welcome to the sabbat
Welcome to the Sabbath,
Nosotros con amigos
we and our friends!
Hola hola Lima
Hello, hello, Lima!
Nosotros con amigos
We and our friends!
Bienvenue chez les nus
Welcome to the land of the nudes!
Viva viva viva el peru !
Viva, viva, viva el Peru!