Translation of the song Go, Rimbaud Go! artist Indochine

French

Go, Rimbaud Go!

English translation

Go, Rimbaud Go!

Un homme assis dans un couloir

A man sits in a hallway

A l'enfantillage

Doing childish things

Moi je n'aime pas les amoureux

Me, I don’t like the lovers

Et dieu créa les mêmes

And god made them too

Essuies-toi les mains sales

Wipe off your dirty hands

Juxtaposées

Juxtaposed

A l'arrière du passé

At the back of the past

Je nage et je dégage

I swim and I clear out

Comme un roi

Like a king

Comme un refusé je suis parti

Like an exiled I leave

Je suis un voyage qui me rendra mon naufrage

I am a trip that made me shipwrecked

Dans le brouillard je rencontrerai la reine des pluies

In the fig I met the queen of rains

Et toutes ses histoires pourront éclairer mes nuits

And all her stories could clear my nights

Une fille dans un boudoir

A girl in a boudoir

A l'outillage

Of useful things

Moi je préfère les redoublantes

Me, I prefer those who repeat a year

Et n'ouvre pas la porte

And don’t open the door

Et ne parle pas à des inconnus

And don’t speak to strangers

A l'arrivée

That come

Et je croise le long des corps

And I cross the length of bodies

Et des corridors

And the corridors

Comme un roi

Like a king

Comme un refusé je suis parti

Like an exiled I leave

Je suis un voyage qui me rendra mon naufrage

I am a trip that made me shipwrecked

Dans le brouillard je rencontrerai la reine des pluies

In the fig I met the queen of rains

Et toutes ses histoires pourront éclairer mes nuits.

And all her stories could clear my nights

No comments!

Add comment