Alors voila un jour rallumera nos restes
So that's it a day will reignite our remains
Nos rires et nos gestes efficace et capitale
Our laughs and gestures effective and crucial
Nos rires et nos rêves
Our laughs and our dreams
Alors voila je me souviens de nous
So that's it I remember us
De toi et moi des fissures dans le ciel
You and me fissures in the sky
Un amour éternel des fissures dans le ciel
An eternal love fissures in the sky
Tu verras à l'équilibre
You will see at the balance
Et toi aussi tu comprendras
And you too you'll understand
Mais oui tout est possible
Yes everything is possible
Nous aussi on se comprendra
We too will understand each other
Alors voilà tes mains qui sur mon dos
So that's it your hands that on my back
Et caresse en bas de ton nombre
And caress down your number
Tout sur ma peau on se cognera le monde
Everything on my skin we'll bang into, the world
Nous aussi, on ira chercher la-bas
We too, we'll go search there for the wave
Celle qui nous emmènera
The one who will take us
Chercher une nouvelle vague
Search for a new wave
La sentir aussi froide
Feel it so cold
Peut être que tu aimeras
Maybe you'll like it
Tu seras pire que moi
You'll be worse than me
Et je ne t'en voudrais pas
And I won't be angry with you
Tu seras pire que moi
You'll be worse than me
Et tu m'en voudrais pas
And you wouldn't be angry with me
Je serai pire que toi
I'll be worse than you
Et tu m'en voudrais pas
And you wouldn't be angry with me
Je serai pire que toi
I'll be worse than you
Peut être que tu m'aimeras
Maybe you will love me
Allez vient on y va
Come on let's go
Chercher la nouvelle vague
Search for the new wave
Et figurer comme toi
And figure like you
Sentir la nouvelle vague
Feeling the new wave
Apprendre aussi froid
Learn so cold
Tu seras pire que moi
You'll be worse than me
Je serai pire que toi
I'll be worse than you
Chercher la nouvelle vague
Search for the new wave
Peut être que tu l'aimeras
Maybe you will like it