J'arrive au bord du lac
I reach the edge of the lake,
J'aimerais bien que tu sois là
I'd like for you to be here
C'est juste un endroit à moi
It's just one of my places,
J'aimerais bien que tu le voies
I'd like for you to see it
Avant la nuit, j'irai au paradis
Before night falls, I'll go to heaven
Aujourd'hui, le jour est arrivé
Today, the day has come
Où je vais tomber avec mes camarades
For me to fall with my comrades
Comme des héros... tout le monde saute
Just like heroes...everyone jumps
Comme un héros... vas-y ! Saute !
Like a hero...come on! Jump!
Tu veux me suivre
You want to follow me
Juste au milieu du lac
Right in the middle of the lake,
J'aime que tu sois avec moi
I like it when you're with me
Toi au fond de la barque
You, at the bottom of the boat
J'ai le sang qui me glace
My blood is freezing in my veins
Comment, la nuit, on va au paradis ?
What, at night, we go to heaven?
Je me sens bien ici
I feel good here
Je me souviens de toi, même sous la mitraille
I remember you, even under this hail of bullets
Comme des héros... tout le monde saute
Just like heroes...everyone jumps
Comme un héros... allez, saute !
Like a hero...come on! Jump!
Tu veux me suivre au fond du lac
You want to follow me to the bottom of the lake
Tu veux me suivre, alors suis-moi
You want to follow me, so follow me
Comme des héros... tout le monde saute
Just like heroes...everyone jumps
Comme un héros... allez, saute !
Like a hero...come on! Jump!
Tu veux nous suivre au fond du lac
You want to follow us to the bottom of the lake
Tu veux nous suivre, alors suis-moi
You want to follow us, so follow me