Translation of the song Les citadelles artist Indochine

French

Les citadelles

English translation

The citadels

Les citadelles qui se réveillent et qui résonnent

The citadels that wake up and that resonate

comme un appel un éveil des rebelles

Like a plea a rebels' awakening

et qui détonnent mais DIM DAM DOM

And that clash but DIM DAM DOM

Les derniers à les avoir vus ont disparu

The last to have seen them have disappeared

ont disparu

have disappeared

dépêche-toi avant qu'ils ne t'attrapent

Hurry up before they catch you

ne te rattrapent ou ne te battent

Catch you up or beat you

te battent

Beat you

Et quand tu passes passes par ici aussi

And when you pass pass around here too

et qu'on se cache cache indécis

And that we hide hide indecisive

mais dis-moi là toi ce que tu vois tu crois

But tell me now you what you see you believe

et ne crois pas ce que tu ne vois pas

And don't believe what you don't see

Les citadelles qui se réveillent et qui résonnent

The citadels that wake up and that resonate

comme un rappel un appel des caravanes

Like a reminder a plea of the caravans

dans un désert où la colère est un cri qui reste

In a desert where anger is a scream that remains

à faire aux forteresses et vogue Rodin dans une DS

To be done to the fortresses and sail Rodin in a DS*

Les couleurs vont changer. Agitez-vous !

Colours are gonna change. Agitate !

réveillez-vous !

Wake up !

que ça courre dans tous les sens la Résistance

To run in every direction the Resistance

la vigilance revanche

The vigilance revenge

Et quand tu passes passes par ici aussi

And when you pass pass around here too

et qu'on se cache cache attendris

And that we hide hide tenderised

mais dis-moi là toi ce que tu vois tu crois

But tell me now you what you see you believe

et ne crois pas ce que tu ne vois pas

And don't believe what you don't see

Ooouuuh !

Ooouuuh !

Les couleurs vont changer. Agitez-vous !

Colours are gonna change. Agitate !

réveillez-vous !

Wake up !

Que ça courre dans tous les sens la Résistance

To run in every direction the Resistance

la vigilance revanche

The vigilance revenge

Et quand tu passes passes par ici aussi

And when you pass pass around here too

et qu'on se cache cache poursuivis

And that we hide hide pursued

mais dis-moi là toi ce que tu vois tu crois

But tell me now you what you see you believe

Et ne crois pas, pas ce que tu ne vois pas

And don't believe what you don't see

Et quand tu passes passes par ici aussi

And when you pass pass around here too

et qu'on se cache cache poursuivis

And that we hide hide pursued

mais dis-moi là toi ce que tu vois tu crois

But tell me now you what you see you believe

Et ne crois pas ce que tu ne vois pas

And don't believe what you don't see

Ooouuuh !

Ooouuuh !

No comments!

Add comment