Translation of the song Memoria artist Indochine

French

Memoria

English translation

Memoria

J'arrive, pas très fier de moi

I get there, not all that proud of myself

Le pire est derrière moi

The worst is behind me

Je reviendrai tout recommencer

I will come back to start everything all over again

Comme un amoureux à tes pieds

Like a sweetheart at your feet

Alors on se souviendra

Then we will remember

Que je me suis noyé sans toi

That I drowned without you

Alors on se souviendra

Then we will remember

Des mots, des larmes et puis de rien

The words, the tears, and then nothing

J'arrive, pas très fier de moi

I get there, not all that proud of myself

L'acide ne m’aura pas tué

Acid won't have killed me after all

Ne me pardonne pas, mais ne m’oublie pas

Don't forgive me, but don't forget me

Ne m’excuse pas, mais ne nous oublie pas

Don't excuse me, but don't forget us

Un jour je serai de retour près de toi

Someday, I will be back by your side

Un jour je ferai tout en notre mémoire

Someday, I will do everything in memory of us

Comme si la vie nous l’empêchera

As if life would prevent us from doing so

Comme ça la vie nous dira

Like that, life will tell us

Un jour je serai de retour près de toi

Someday, I will be back by your side

Un jour je ferai tout, pour être avec toi

Someday I will do everything to be with you

Je vide tout et je rentre chez moi

I throw everything out and I go back home

Je prie fort pour que tu veuilles de moi

I pray hard for you to still want me

Ne pleure pas, ton chagrin est le mien

Don't cry, your sorrow is mine

Ne pleure pas, les autres ne me font plus rien

Don't cry, the others can't hurt me anymore

Un jour je serai de retour près de toi

Someday, I will be back by your side

Comme si la vie nous l’empêchera

As if life would prevent us from doing so

On s’en sortira, on résistera

We'll get through it, we will resist

On s’en sortira et on vieillira

We'll get through it and we'll grow old

Un jour je ferai tout en notre mémoire

Someday, I will do everything in memory of us

Un jour je serai de retour près de toi

Someday, I will be back by your side

No comments!

Add comment