Dans les bras de Miss Paramount
In the arms of Miss Paramount
Magie noire Satan mon Amour
Black Magic, Satan My Love*
Allons voir ce qui se pass´ ce soir
Let's go see what's playing tonight
Un´ petit´ frayeur dans les griffes de la peur
A little fright in the claws of fear
Avec toi au service du diable
With you at the service of the devil
Main dans la main avec le monstre du train
Hand in hand with the monster from the train
Elle m´a pincé les bras
She pinched my arms
Quand apparut Ramba
When Ramba appeared
Elle m´a tordu les doigts
She twisted my fingers
Assise près de moi
Sitting next to me
Attention ça va commencer
Attention, it's going to start
Guérilla des barracudas
[The] guerilla of the barracudas
C´est effrayant ce qu´il y a sur l´écran
What's on the screen is frightening
La panique gagne les premiers rangs
The panic wins the first rows
Terrifiés devant ce qu´ils voient
Terrified in front of what they see
Face à face devant ce massacre
Face to face before this massacre
Elle m´a pincé les bras
She pinched my arms
Quand apparut Ramba
When Ramba appeared
Elle m´a tordu les doigts
She twisted my fingers
Assise près de moi
Sitting next to me
Ma poupée toute épouvantée
My terrified doll
Qui se cache les yeux et le visage
Who hides her eyes and face
La prochain´ fois on n´ira plus voir ça
Next time, we won't see that again
Le jardin des tortures au cinéma
The garden of tortures at the movies
Le baiser pour Miss Paramount
The kiss for Miss Paramount
Dans mes bras tout déchirés
In my arms that are all torn up
Elle m´a pincé les bras
She pinched my arms
Quand apparut Ramba
When Ramba appeared
Elle m´a tordu les doigts
She twisted my fingers
Assise près de moi
Sitting next to me