Je suis comme une histoire
I am like a story
Et qui n’en finira pas
And that won't end
J’archive nos paradis perdus
I archive our lost paradises
Est-ce que ça continuera ?
Will it continue?
Mais qui nous a fait croire
But who made us believe
Que l’on n’y arriverait pas ?
That we wouldn't make it?
Je ne donnerai pas cher de ma peau
I won't give much for my skin
Je ne donnais pas cher de moi
I didn't give much for myself
Est-ce que tu te souviendras ?
Will you remember?
Est-ce que tu voudras
Will you want -
Comme hier à te laisser faire sous la lune et les chevaux
Just like yesterday - to let it happen under the moon and the horses.
Je serai ton chaos
I'll be your chaos
À la vie, à y croire
To life, to believe in it
À nos célébrations
To our celebrations
Sauver sa peau, sauver son nom
Saving one's skin, saving one's name
À ne garder que le beau
To keep only the beautiful
Je suis la fille, je suis le garçon
I am the girl, I am the boy
C’est nos célébrations
It's our celebrations
J'étais parti avant, tout seul mais perdant
I was gone before, all alone but a loser
Le monde entier contre moi à ne rêver que de toi
With the whole world against me, dreaming only of you
Alors, j'ai décidé de ne voir que le bien
So, I decided to see only the good
Il y aura certainement quelqu'un pour m'écouter quelque part
There will certainly be someone to listen to me somewhere
Mais ils n'y arriveront pas à nous dégrader
But they won't be able to degrade us
Moi je t'aimerais encore,
I would still love you,
encore et jusqu'à ma mort
Again and until my death
Je serai ton chaos
I'll be your chaos
À la vie, à y croire
To life, to believe in it
À nos célébrations
To our celebrations
Sauver sa peau, sauver son nom
Saving one's skin, saving one's name
À ne garder que le beau
To keep only the beautiful
Je suis la fille, je suis le garçon
I am the girl, I am the boy
C’est nos célébrations
It's our celebrations
À la vie, à y croire
To life, to believe in it
À nos célébrations
To our celebrations
Sauver sa peau, sauver son nom
Saving one's skin, saving one's name
À ne garder que le beau
To keep only the beautiful
Je suis la fille, je suis le garçon
I am the girl, I am the boy
C’est nos célébrations
It's our celebrations