Je pars, je ne reviendrai jamais
I'm leaving, I will never come back
Bientôt le monde m’aura oublié tu sais…
Soon the world will have forgotten me, you know...
Je recherche un endroit pour me cacher et pour me fâner en paix
I'm looking for a place where I can hide and wither away at peace
Ne jamais les croire
To never believe them
Quand ils t’en parleront
When they'll tell you about it
Si tu pouvais me voir…
If only you could see me...
Je partirai et je resterai
I will leave and I will remain
Seulement vêtue de toi
Wearing nothing but you
Souviens-toi encore
Remember me
Quelques fois de moi…
A few more times...
Et ne leur pardonne pas
And don't forgive them
Get me out of this place
Get me out of this place
Je pars je ne reviendrai jamais
I'm leaving, I will never come back
De l’eau de rose sur moi…
Rose water on me...
Deux filles dans un jardin
Two girls in a garden
Un jardin étrange
A strange garden
Mais retiens-moi par la main
But hold me back by the hand
Et si demain tu ne me rejoins pas
And if you don't join me tomorrow
Alors continue sans moi
Then keep going without me
Je partirai et je garderai que des restes de toi
I will leave and I will keep nothing but remnants of you
Souviens-toi encore quelques fois de moi…
Remember me a few more times...
Mais ne leur pardonne pas
But don't forgive them
Get me out of this place
Get me out of this place
Get me out of this town
Get me out of this town
Before I drown in your deep
Before I drown in your deep
I won’t remember your face
I won’t remember your face
I can’t remember your frown
I can’t remember your frown
Because I’ll drown in your deep
Because I’ll drown in your deep
Je pars je ne reviendrai jamais
I'm leaving, I will never come back
Bientôt le monde m'aura oublié tu sais
Soon the world will have forgotten me, you know
Je partirai et je resterai
I will leave and I will remain
Seulement vêtue de toi
Wearing nothing but you
Souviens-toi encore
Remember me
Quelques fois de moi…
A few more times...
Et ne leur pardonne pas
And don't forgive them
Je partirai et je garderai que des restes de toi
I will leave and I will keep nothing but remnants of you
Souviens-toi encore quelques fois de moi…
Remember me a few more times...
Mais ne leur pardonne pas
But don't forgive them
Get me out of this place
Get me out of this place
Get me out of this town
Get me out of this town
Before I drown in your deep
Before I drown in your deep
I don’t remember your face
I don’t remember your face
I can’t remember your frown
I can’t remember your frown
Because I’ll drown in your deep
Because I’ll drown in your deep