Translation of the song Rose Song artist Indochine

French

Rose Song

English translation

Rose Song

Un jour quand je serai grand

One day when I'll be older

Un jour quand j'aurai 18 ans

One day when I'll be 18

Je sortirai par la fenêtre

I'll go out through the window

Et je partirai très loin

And I'll go far away

Dans le noir

In the dark

Un royaume près de la mer

A kingdom next to the sea

Tout faire avant que tout s'éteigne

Do everything before everything goes out

Prier les fées te faire venir

Pray for the fairies make you come

Grandir dans le noir

Growing up in the dark

Un jour peut-être je te protègerai

Maybe someday 'll protect you

Car c'est toi que j'aime

Because it's you that I love

Parce que

Because

Je crois qu'un jour moi je t'épouserai

I think one day me I'll marry you

On fera de beaux rêves

We'll have sweet dreams

Un royaume près de la mer

A kingdom next to the sea

Seuls au monde comme des soeurs des frères

Alone in the world like sisters, brothers

Un jour quand je serai vieux

One day when I'll be old

Un jour je serai amoureux

One day I'll be in love

On apprendra à se ressembler

We'll learn how to look alike

Perdus au fin fond des forêts

Lost in the depths of the forests

Dans le noir

In the dark

Un jour peut-être

Maybe someday

Je te protègerai

I'll protect you

Car c'est toi que j'aime

Because it's you that I love

Parce que

Because

Je crois qu'un jour moi je t'épouserai

I think one day me I'll marry you

On fera de beaux rêves

We'll have sweet dreams

Un royaume près de la mer

A kingdom next to the sea

Seuls au monde

Alone in the world

Comme des soeurs des frères

Like sisters, brothers

On attendra au fond de toi

We'll wait deep inside you

L'arrivée

The arrival

Tu sais...

You know...

On entendra au fond de toi

We'll hear deep inside you

Résonner

Resonate

Qui sait...

Who knows...

On arrivera et tu sauras

We'll arrive and you'll know

Remercier les fées

How to thank the fairies

Je crois qu'un jour

I think that one day

Ce sera toi qui s'aura m'aimer

It'll be you who'll know how to love me

No comments!

Add comment