J'aimerais être vivant
I would like to be alive
Et ne plus avoir peur
And stop being afraid
J'aimerais aimer mon père
I would like to like my father
J'aimerais savoir quoi faire
I would like to know what to do
J'aimerais bien le comprendre
I would like to understand him
J'aimerais bien qu'il attende
I would like him to wait
J'aimerais être important
I would like to be important
J'aimerais être un désir
I would like to be a desire
J'aimerais être impossible
I would like to be impossible
J'aimerais te voir guérir
I would like to see you heal
J'aimerais te voir grandir
I would like to see you growing up
Atténuer tes douleurs
to numb your pains
Tombera les croix
The crosses will fall
Mon rêve réussira
My dream will succeed
Tomberont les diables
The devils will fall
Les dieux n'existent pas
Gods do not exist
Attaque mes rêves
Attack my dreams
Ou détruis mon âme
Or ruin my soul
On sera un rêve incroyable
We will be an incredible dream
C'est juste ma vie
This is just my life
C'est juste mon âme
This is just my soul
On sera un rêve idéal
We will be an ideal dream
On aura une vie incroyable
We will have an incredible life
Je voudrai un rêve idéal
I would like an ideal dream
J'aimerais être un guerrier
I would like to be a warrior
Quelqu'un d'effrayant
A scary person
J'aimerais que tu reviennes
I would like you to come back
J'aimerais me sentir bien
I would like to feel good
Accueillir des réfugiés
To welcome refugees
Revenir en arrière
To go back in time
J'aimerais ne plus vieillir
I would like to stop growing old
Et y avoir jamais cru
And never believe in
J'aimerais juste essayer
I would like to just try
Tombera les croix
The crosses will fall
Mon rêve réussira
My dream will succeed
Tombera le diable
The devils will fall
Les dieux n'existent pas
Gods do not exist
Attaque les rêves
Attack my dreams
Ou détruis les âmes
Or ruin my soul
On sera un rêve incroyable
We will be an incredible dream
C'est juste ma vie
This is just my life
C'est juste mon âme
This is just my soul
On sera un rêve idéal
We will be an ideal dream
Tu seras un rêve idéal
You will be an ideal dream
On m'avait dit
I have been told
Que toutes mes peurs disparaîtraient
That all my fears would disappear
Et moi la nuit
And I, at night
Je rêvais d'une vie incroyable
I dreamt about an incredible life
Et moi la nuit
And I, at night
Je voudrai un rêve idéal
I would like an ideal dream
Et moi j'oublie
And I forget
Que demain nos réalités
That tomorrow our realities
J'aimerais être vivant
I would like to be alive
Être quelqu'un de bien meilleur
To be a better person
J'aimerais aimer mon père
I would like to like my father
J'aimerais savoir comment faire
I would like to know how to do
J'aimerais te voir grandir
I would like to see you growing up
J'aimerais ne plus te voir souffrir
I would like to see you stop paining
J'aimerais revenir en arrière
I would like to go back in time
Où rien n'était important
When nothing was important