J'entends des voitures qui arrivent
I hear the cars that arrive
Ils viennent me chercher pour me pendre
They come to find me to take me
Ils veulent casser mon visage
They want to break my face
Ma mère qui pleure mais laissera faire
My mother who cries but leaves it be
C'était hier, une nuit de fer
It was yesterday, an iron night
Où les jours de ma vie sont en moi
Where the days of my life are in me
Sont à moi, viens ici
Are mine, come here
Je vais devenir ce dont je rêvais
I will become what I dreamed
Oui je serai libre de m'aimer moi
Yes, I'll be free to love myself
Je vais devenir un garçon
I will become a boy
Oui je serai libre de t'aimer toi
Yes, I will be free to love you
Ils vont revenir pour me prendre
They'll come back to take me
Ils viendront me parler du Diable
They'll come talk to me about the Devil
Mais je vais t'aimer comme un garçon
But I will love you as a boy
Et vous tomberez de si bas
And you will fall from so low
Tu vas mettre la robe de ta mère
You will put on your mother's dress
Et je dormirai près de toi, près de toi dans tes bras
And I will sleep close to you, close to you in your arms
Je vais devenir ce dont je rêvais
I'll become what I dreamed
Oui je serai libre de m'aimer moi
Yes, I'll be free to love myself
Je vais devenir un garçon
I will become a boy
Oui je serai libre de t'aimer toi
Yes, I will be free to love you
Encore un effort où le ciel est un aveu
Again an attempt where the sky is a confession
Encore un effort, un navire dans tes yeux
Again an attempt, a ship in your eyes
Et moi j'y crois encore, à la méprise, à mon corps
And I still believe in it, in reprisal, in my body
Et moi j'y crois encore, à mes désirs et encore
And I still believe in it, in my desires and still
Oui je suis libre
Yes, I will be free
Oui je suis libre
Yes, I will be free
Oui je veux vivre
Yes, I want to live
Oui je suis libre
Yes, I will be free
Je vais devenir un garçon
I will become a boy
Je serai libre de m'aimer moi
I will be free to love myself
Je vais devenir ce dont je rêvais
I will become what I dreamed
Oui je serai libre de t'aimer toi
Yes, I will be free to love you